“难堪老去离愁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“难堪老去离愁”全诗
五年重见海东头。
只有交情似旧。
未尽别来深意,难堪老去离愁。
青山迢递水悠悠。
明日扁舟病酒。
分类: 西江月
作者简介(赵鼎)
赵鼎(1085-1147), 南宋政治家、词人。字元镇,自号得全居士。南宋解州闻喜(今属山西)人。宋高宗时的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印斋所刻词》有《得全居士词》一卷,存词45首。
《西江月(过福唐留别故人)》赵鼎 翻译、赏析和诗意
《西江月(过福唐留别故人)》是宋代赵鼎创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
世态浮云易变,
时光飞箭难留。
五年重见海东头,
只有交情似旧。
未尽别来深意,
难堪老去离愁。
青山迢递水悠悠,
明日扁舟病酒。
诗意:
这首诗词描绘了时光流转、人事变迁的主题。作者通过描写自己与故人相聚的情景,表达了对友谊的珍视以及岁月流逝带来的离愁和无奈之情。诗中展现了作者对友情的思念和对岁月易逝的感慨,同时也表达了对未能尽情告别的愧疚之情。诗中的青山和流水则象征着时间的流逝和人生的变迁。
赏析:
这首诗词通过简洁而准确的语言,表达了作者对友情和时光的思考和感慨。开篇两句“世态浮云易变,时光飞箭难留”,以浅显的词句道出了人事无常、时光匆匆的真实。接下来的两句“五年重见海东头,只有交情似旧”,表达了作者与故人的重逢,交情依旧,而五年的分别只能增添更多的离愁。接着,“未尽别来深意,难堪老去离愁”表达了作者对未能充分表达别离之情的遗憾和对岁月流逝的感叹。最后两句“青山迢递水悠悠,明日扁舟病酒”则以景物描写营造出诗中的离愁之情,诗人将自己比作明日将乘病舟离去的人,表现出对未来的担忧和无奈。
这首诗词以简洁明快的语言,抒发了作者对友情和岁月流转的感慨和思考,寄托了对故人的思念和对未来的忧虑。通过描绘青山和流水的景象,进一步增强了诗词的意境和情感。整首诗情绪真挚,意境深远,给人以诗意盎然的感觉,展示了宋代文人豪情壮志和对友情的珍视。
“难堪老去离愁”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè guò fú táng liú bié gù rén
西江月(过福唐留别故人)
shì tài fú yún yì biàn, shí guāng fēi jiàn nán liú.
世态浮云易变,时光飞箭难留。
wǔ nián zhòng jiàn hǎi dōng tóu.
五年重见海东头。
zhǐ yǒu jiāo qíng shì jiù.
只有交情似旧。
wèi jǐn bié lái shēn yì, nán kān lǎo qù lí chóu.
未尽别来深意,难堪老去离愁。
qīng shān tiáo dì shuǐ yōu yōu.
青山迢递水悠悠。
míng rì piān zhōu bìng jiǔ.
明日扁舟病酒。
“难堪老去离愁”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。