“招要步马来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“招要步马来”全诗
琴将天籁合,酒共鸟声催。
岩坐攀红药,溪行爱绿苔。
所怀非此地,游望亦裴回。
分类:
作者简介(赵冬曦)
赵冬曦,(677-750)[唐]定州鼓城(今河北晋县)人。进士。开元初,累迁中书舍人内供奉,国子祭酒。工正书,景云二年(七一一)褚庆文所撰唐胜业寺双弥勒像碑,为其所书。《唐书本传、金石录》。
《陪燕公游灉湖上寺》赵冬曦 翻译、赏析和诗意
中文译文:陪同燕公游灉湖上的寺庙
诗意:诗人伴随燕公游览灉湖上的寺庙,描绘了美丽的江外山水、听琴赏景、品酒欣赏鸟语的情景,并表达了自己的思绪不仅停留在此地,游览时也常常回到内心世界。
赏析:这首诗以一种闲适自在的心态描绘了宁静的山水风景。诗人用简洁的字句,将自然景致与人的情感巧妙结合,展现出一种宁静、舒适的生活态度。
首句中的“江外多山水”一语道破了游览地的美丽山水之处。第二句“招要步马来”表明诗人受邀随燕公一同游览,流露出他愿意前往的心情。
接下来的两句“琴将天籁合,酒共鸟声催”通过琴声与鸟鸣的描绘,使读者感受到了身临其境的美妙感觉。诗人在这里运用了对比的手法,通过琴声与鸟鸣的交相呼应,加深了对音乐与自然的融合的描绘。
接下来的两句“岩坐攀红药,溪行爱绿苔”通过描写攀爬山岩欣赏花草和沿溪小径走动的场景,展现出诗人对大自然的热爱和对美的追求。
最后两句“所怀非此地,游望亦裴回”则表明诗人的思绪常常超越眼前的景致,回到内心的境界。这种思绪的流动也与诗人的脚步一致,游览的行程也不断地回到原点。
整首诗写景淡雅,意境无限,通过山水景色的描绘,表达了诗人对自然的情感和对自由自在生活的向往。同时也展示了诗人内心的自由与超脱,以及游览时的心情起伏,给人以美好的艺术享受和思考的空间。
“招要步马来”全诗拼音读音对照参考
péi yàn gōng yóu yōng hú shàng sì
陪燕公游灉湖上寺
jiāng wài duō shān shuǐ, zhāo yào bù mǎ lái.
江外多山水,招要步马来。
qín jiāng tiān lài hé, jiǔ gòng niǎo shēng cuī.
琴将天籁合,酒共鸟声催。
yán zuò pān hóng yào, xī xíng ài lǜ tái.
岩坐攀红药,溪行爱绿苔。
suǒ huái fēi cǐ dì, yóu wàng yì péi huí.
所怀非此地,游望亦裴回。
“招要步马来”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。