“琼浆自驻颜”的意思及全诗出处和翻译赏析

琼浆自驻颜”出自宋代张继先的《更漏子(再次韵于真人)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qióng jiāng zì zhù yán,诗句平仄:平平仄仄平。

“琼浆自驻颜”全诗

《更漏子(再次韵于真人)》
诵真经,期万过。
未灭无明心火。
宜回首,探真空。
融怡淡漠中。
自古人,何处在。
谩记声名沽卖。
抛尘累,养清闲。
琼浆自驻颜

分类: 更漏子

《更漏子(再次韵于真人)》张继先 翻译、赏析和诗意

诗词:《更漏子(再次韵于真人)》
朝代:宋代
作者:张继先

《更漏子(再次韵于真人)》是宋代文人张继先所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
诵真经,期万过。
未灭无明心火。
宜回首,探真空。
融怡淡漠中。
自古人,何处在。
谩记声名沽卖。
抛尘累,养清闲。
琼浆自驻颜。

诗意:
这首诗词表达了对修行和追求真理的思考和渴望。诗人诵读真经,希望能超越尘世的种种纷扰和迷惑。他意识到内心的无明之火尚未熄灭,需要更深入地回首内观,探寻真空的境界。在无欲无求的宁静中,他融入了安详和淡泊的心境。他思考自古以来的人们,不禁问道:他们的存在又在何处?他对世俗的名利追求深感无足轻重,宁愿抛却尘世的纷扰,养育内心的宁静和清闲。最后一句描述他内心的安宁如琼浆一般停驻,延续青春的容颜。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了诗人对追求真理和内心宁静的追求。诗人通过诵读真经来寻求超越尘世的境界,意识到自己内心尚未完全摆脱无明的迷惑。他强调回首内观的重要性,认为只有在深入探索真空的过程中,才能融入怡然淡泊的境界。整首诗以问句的形式引导读者思考,表达了对世俗名利的冷漠和对内心清闲的向往。最后一句以琼浆自驻颜的形象,表达了诗人内心的安宁与美好。

这首诗词在表达主题和情感上具有深刻的内涵。诗人通过对修行和追求真理的思考,探索了人类内心的归宿和宁静之道。他通过对尘世的冷漠和抛却,表达了对内心清闲和宁静的向往。整首诗以简练而明确的语言表达了复杂的思想和情感,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“琼浆自驻颜”全诗拼音读音对照参考

gēng lòu zi zài cì yùn yú zhēn rén
更漏子(再次韵于真人)

sòng zhēn jīng, qī wàn guò.
诵真经,期万过。
wèi miè wú míng xīn huǒ.
未灭无明心火。
yí huí shǒu, tàn zhēn kōng.
宜回首,探真空。
róng yí dàn mò zhōng.
融怡淡漠中。
zì gǔ rén, hé chǔ zài.
自古人,何处在。
mán jì shēng míng gū mài.
谩记声名沽卖。
pāo chén lèi, yǎng qīng xián.
抛尘累,养清闲。
qióng jiāng zì zhù yán.
琼浆自驻颜。

“琼浆自驻颜”平仄韵脚

拼音:qióng jiāng zì zhù yán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“琼浆自驻颜”的相关诗句

“琼浆自驻颜”的关联诗句

网友评论

* “琼浆自驻颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琼浆自驻颜”出自张继先的 《更漏子(再次韵于真人)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。