“年年花共妍”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年花共妍”出自宋代晁补之的《菩萨蛮(同前)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nián nián huā gòng yán,诗句平仄:平平平仄平。

“年年花共妍”全诗

《菩萨蛮(同前)》
百花含{莤咅}东风里。
南园小雨朱扉启。
春色一年年。
年年花共妍
清谈招隐去。
莫认如宾处。
华发好风光。
林间此味长。

分类: 菩萨蛮

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《菩萨蛮(同前)》晁补之 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(同前)》是一首宋代诗词,作者是晁补之。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

百花含莤咅东风里,
春天里的百花都含着鲜艳的颜色,
随着东风的吹拂。

南园小雨朱扉启。
南园中下着细雨,红色的门扉打开。

春色一年年,
每年的春天都是如此美丽。

年年花共妍。
每年的花朵都闪耀着绚烂的光彩。

清谈招隐去,
清谈邀请隐士离去。

莫认如宾处。
不要认为这里是如宾之地。

华发好风光,
华发指的是老年人,他们依然享受着美好的风光。

林间此味长。
这种美好的感觉在林间久久持续。

这首诗词以描绘春天花朵盛开为主题,展示了春天的美丽景色和花朵的灿烂多彩。作者通过描述百花含咅东风、南园小雨、春色一年年等景物,表达了春天的生机勃勃和变化的气息。同时,诗中也融入了一些对隐士生活、老年人的赞美,展现了一种恬静宁和的生活态度。整首诗词以简练的语言和直接的描写,呈现出春天的美妙和生活的舒适。

值得注意的是,诗中的"莤咅"为古代文献中的一种字形,可能是作者创造的词语,具体含义已不详。

这首诗词通过优美的描写和简洁的语言,传达了春天的美丽和生活的宁静,展示了晁补之对自然和生活的热爱与赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年花共妍”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán tóng qián
菩萨蛮(同前)

bǎi huā hán sù pǒu dōng fēng lǐ.
百花含{莤咅}东风里。
nán yuán xiǎo yǔ zhū fēi qǐ.
南园小雨朱扉启。
chūn sè yī nián nián.
春色一年年。
nián nián huā gòng yán.
年年花共妍。
qīng tán zhāo yǐn qù.
清谈招隐去。
mò rèn rú bīn chù.
莫认如宾处。
huá fà hǎo fēng guāng.
华发好风光。
lín jiān cǐ wèi zhǎng.
林间此味长。

“年年花共妍”平仄韵脚

拼音:nián nián huā gòng yán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年花共妍”的相关诗句

“年年花共妍”的关联诗句

网友评论

* “年年花共妍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年花共妍”出自晁补之的 《菩萨蛮(同前)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。