“细语人不闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

细语人不闻”出自宋代贺铸的《攀鞍态(同前)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xì yǔ rén bù wén,诗句平仄:仄仄平仄平。

“细语人不闻”全诗

《攀鞍态(同前)》
逢迎一笑金难买。
小樱唇、浅蛾黛。
玉环风调依然在。
想花下、攀鞍态。
伫倚碧云如有待。
望新月、为谁双拜。
细语人不闻,微风动、罗裙带。

分类: 攀鞍态

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《攀鞍态(同前)》贺铸 翻译、赏析和诗意

《攀鞍态(同前)》是宋代贺铸的一首诗,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
逢迎一笑金难买。
小樱唇、浅蛾黛。
玉环风调依然在。
想花下、攀鞍态。
伫倚碧云如有待。
望新月、为谁双拜。
细语人不闻,微风动、罗裙带。

诗意和赏析:
这首诗表达了作者对美好时刻的珍惜与回忆,以及对爱情的思念和追求。

首先,诗的开头写道:“逢迎一笑金难买”,意味着一次友善的微笑是无价的。接着,“小樱唇、浅蛾黛”描绘了女子的娇艳容貌,显示出作者对美的敏感和欣赏。

接下来的两句:“玉环风调依然在。想花下、攀鞍态。”表达了对过去美好时光的回忆和怀念。玉环是指美玉制作的饰物,风调则指美妙的曲调,这两句诗描绘了过去美好时光的景象。

然后,诗中出现了“伫倚碧云如有待”,表达了作者在高处凝视,仿佛在等待着什么。紧接着的“望新月、为谁双拜”表明作者对新月的敬仰和祝福,同时也暗示了对爱情的向往和期待。

最后两句诗写道:“细语人不闻,微风动、罗裙带”,描绘了作者细语私语的情景,但却无人能听到。微风拂动着罗裙带,增添了幽静的氛围。

整首诗以细腻、柔美的语言描绘了作者对美好时光和爱情的思念和追求。通过描述女子的容貌、美妙的音乐、月亮等元素,表达了对美的追求和渴望。同时,诗中的景物描写和意象也增添了诗的艺术感和深度。整首诗以流畅的词句和细腻的笔触展现了贺铸的才华和感受力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“细语人不闻”全诗拼音读音对照参考

pān ān tài tóng qián
攀鞍态(同前)

féng yíng yī xiào jīn nán mǎi.
逢迎一笑金难买。
xiǎo yīng chún qiǎn é dài.
小樱唇、浅蛾黛。
yù huán fēng diào yī rán zài.
玉环风调依然在。
xiǎng huā xià pān ān tài.
想花下、攀鞍态。
zhù yǐ bì yún rú yǒu dài.
伫倚碧云如有待。
wàng xīn yuè wèi shuí shuāng bài.
望新月、为谁双拜。
xì yǔ rén bù wén, wēi fēng dòng luó qún dài.
细语人不闻,微风动、罗裙带。

“细语人不闻”平仄韵脚

拼音:xì yǔ rén bù wén
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细语人不闻”的相关诗句

“细语人不闻”的关联诗句

网友评论

* “细语人不闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细语人不闻”出自贺铸的 《攀鞍态(同前)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。