“文章漫与”的意思及全诗出处和翻译赏析
“文章漫与”全诗
密雪舞初残。
表里江山如画,分明不似人间。
功名何在,文章漫与,空叹流年。
独恨归来已晚,半生孤负渔竿。
分类: 朝中措
作者简介(李之仪)
李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。
《朝中措》李之仪 翻译、赏析和诗意
《朝中措》是一首宋代诗词,作者是李之仪。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
腊穷天际傍危栏。
密雪舞初残。
表里江山如画,
分明不似人间。
功名何在,
文章漫与,
空叹流年。
独恨归来已晚,
半生孤负渔竿。
诗意:
这首诗词描绘了一个冬天的早晨景色。诗人站在危栏旁边,眺望远方,天空已经接近年底,严寒的寒冷让人感到腊月穷尽。雪花纷纷扬扬地飞舞,初雪的美景已经开始消失。诗人感慨万千,他觉得眼前的江山景色如同画卷一般美丽,但与人间的景象有着明显的不同。他感叹功名和文章的虚无,渐渐体悟到时间的匆匆流逝。诗人独自伤感,懊悔归来已经太迟,半辈子的时光都白白浪费了。
赏析:
这首诗词通过婉约的笔触表达了诗人内心的孤独和失落。诗人以寒冷的冬天为背景,通过描绘雪花的飘舞和江山的美景,表现了一个与现实世界相异的境界。他对功名和文章的追求逐渐变得渺茫,意识到时间的无情流逝。诗人以自然景色为对比,凸显了自己内心的苦闷和对逝去时光的懊悔。整首诗词给人一种冷寂的感觉,读者在阅读时会感受到诗人内心的孤独和对生命的思考。
这首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感和思考,展现了李之仪独特的诗境和情感表达能力。它通过自然景色的描绘,将诗人内心的孤独和对功名虚妄的思考融为一体,使读者在阅读时能够深入感受到诗人的情感体验。
“文章漫与”全诗拼音读音对照参考
cháo zhōng cuò
朝中措
là qióng tiān jì bàng wēi lán.
腊穷天际傍危栏。
mì xuě wǔ chū cán.
密雪舞初残。
biǎo lǐ jiāng shān rú huà, fēn míng bù shì rén jiān.
表里江山如画,分明不似人间。
gōng míng hé zài, wén zhāng màn yǔ, kōng tàn liú nián.
功名何在,文章漫与,空叹流年。
dú hèn guī lái yǐ wǎn, bàn shēng gū fù yú gān.
独恨归来已晚,半生孤负渔竿。
“文章漫与”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。