“仿佛江皋解佩时”的意思及全诗出处和翻译赏析

仿佛江皋解佩时”出自宋代韦骧的《减字木兰花(水仙花)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fǎng fú jiāng gāo jiě pèi shí,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“仿佛江皋解佩时”全诗

《减字木兰花(水仙花)》
雕阑香砌。
红紫妖韶何足计。
争似幽芳。
几朵先春蘸碧塘。
玉船金盏。
谁谓花神情有限。
绰约仙姿。
仿佛江皋解佩时

分类: 木兰花

作者简介(韦骧)

公元一〇三三年至一一一〇五年,字子骏,钱塘人。生于宋仁宗明道二年,卒于徽宗崇宁四年,年七十三岁。工诗文。皇祐五年(公元一0五三年)进士,除知袁州萍乡系。历福建转连判官,主客郎中。出为变路提刑。建中靖国初,(公元一一〇一年)除知明州丐宫祠,以左朝议大夫提举洞霄宫,卒。骧著有文集十八卷,赋二十卷,均《宋史艺文志》并传于世。

《减字木兰花(水仙花)》韦骧 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花(水仙花)》是宋代韦骧所作的一首诗词。这首诗以描绘水仙花为主题,表达了对其美丽和娇艳的赞美之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《减字木兰花(水仙花)》

雕阑香砌。
红紫妖韶何足计。
争似幽芳。
几朵先春蘸碧塘。
玉船金盏。
谁谓花神情有限。
绰约仙姿。
仿佛江皋解佩时。

诗意和赏析:
这首诗以水仙花为描写对象,通过精细的描绘和细腻的词汇,展现出水仙花的娇美和清幽之态。整首诗以花卉为主题,通过对花朵的描绘,表达了作者对花的赞美之情。

首句“雕阑香砌”描绘了花朵盛开的景象,以雕阑和香砌来形容花朵的美丽和精致。接着,“红紫妖韶何足计”表达了花朵的色彩艳丽和美丽动人,令人难以计算其美的价值。接下来的两句“争似幽芳。几朵先春蘸碧塘。”通过对花朵的对比描绘,表达了水仙花在花海中独特的魅力和早春盛开的美景。

接着,“玉船金盏”形象地描绘了花朵的娇美和华贵之态,使人感受到花朵仿佛是一艘精致的玉船,花苞如金盏般璀璨夺目。最后两句“谁谓花神情有限。绰约仙姿。”表达了水仙花的美丽超越了人们的想象,花神的姿态和仙女的风姿都形容不尽。最后一句“仿佛江皋解佩时”以诗人的想象和联想,使得花朵在诗中具有了更为神秘和超凡的意象。

这首诗通过精美的描写和细腻的词汇,将水仙花的美丽形态和独特魅力展现得淋漓尽致,给人以美的享受和想象的空间。通过对花朵的赞美,传递了作者对自然之美的热爱和对生命之美的颂扬,使读者在阅读中感受到一种宁静、恬淡而又优美的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仿佛江皋解佩时”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā shuǐ xiān huā
减字木兰花(水仙花)

diāo lán xiāng qì.
雕阑香砌。
hóng zǐ yāo sháo hé zú jì.
红紫妖韶何足计。
zhēng shì yōu fāng.
争似幽芳。
jǐ duǒ xiān chūn zhàn bì táng.
几朵先春蘸碧塘。
yù chuán jīn zhǎn.
玉船金盏。
shuí wèi huā shén qíng yǒu xiàn.
谁谓花神情有限。
chuò yuē xiān zī.
绰约仙姿。
fǎng fú jiāng gāo jiě pèi shí.
仿佛江皋解佩时。

“仿佛江皋解佩时”平仄韵脚

拼音:fǎng fú jiāng gāo jiě pèi shí
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仿佛江皋解佩时”的相关诗句

“仿佛江皋解佩时”的关联诗句

网友评论

* “仿佛江皋解佩时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仿佛江皋解佩时”出自韦骧的 《减字木兰花(水仙花)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。