“的砾愁成水”的意思及全诗出处和翻译赏析

的砾愁成水”出自宋代王安石的《甘露歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:de lì chóu chéng shuǐ,诗句平仄:仄平平仄。

“的砾愁成水”全诗

《甘露歌》
天寒日暮山谷里。
的砾愁成水
池上渐多枝上稀。
唯有故人知。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《甘露歌》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《甘露歌》

天寒日暮山谷里,
的砾愁成水。
池上渐多枝上稀,
唯有故人知。

中文译文:
寒冷的天空,太阳即将落山在山谷之中,
山谷里的砾石化作了忧愁的泉水。
池塘上的荷花渐渐凋谢,枝条上的花朵稀少,
只有故友才能理解其中含义。

诗意:
这首《甘露歌》描绘了一个寒冷的冬日傍晚,山谷中的景象。诗人通过景物的描绘,表达了他内心的忧愁和孤独。他观察到池塘上的荷花凋谢,枝条上的花朵渐渐稀少,唯有故友才能理解他的心情。

赏析:
《甘露歌》以简洁而凝练的语言表达了诗人内心的感受和情绪。诗中的自然景物成为诗人情感的投射和象征,通过描绘冬日山谷中的凄凉景象,诗人表达了他的孤独和忧愁。荷花凋谢、花朵稀少的描绘呼应了诗人内心的落寞和失落,而唯有故友才能真正理解他的情感。整首诗意境清幽,情感真挚,通过简洁而富有意境的描写,透露出诗人内心深处的情感。这种真实而含蓄的表达方式是王安石诗歌的特点之一,也是宋代文人诗的典型风格之一。这首诗唤起人们对孤独、忧愁和友情的共鸣,同时展示了王安石独特的写作风格和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“的砾愁成水”全诗拼音读音对照参考

gān lù gē
甘露歌

tiān hán rì mù shān gǔ lǐ.
天寒日暮山谷里。
de lì chóu chéng shuǐ.
的砾愁成水。
chí shàng jiàn duō zhī shàng xī.
池上渐多枝上稀。
wéi yǒu gù rén zhī.
唯有故人知。

“的砾愁成水”平仄韵脚

拼音:de lì chóu chéng shuǐ
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“的砾愁成水”的相关诗句

“的砾愁成水”的关联诗句

网友评论

* “的砾愁成水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“的砾愁成水”出自王安石的 《甘露歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。