“满搦宫腰纤细”的意思及全诗出处和翻译赏析

满搦宫腰纤细”出自宋代柳永的《斗百花》, 诗句共6个字,诗句拼音为:mǎn nuò gōng yāo xiān xì,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“满搦宫腰纤细”全诗

《斗百花》
满搦宫腰纤细,年纪方当笄岁。
刚被风流沾惹,与合垂杨双髻。
初学严妆,如描似削身材,怯雨羞云情意。
举措多娇媚。
争奈心性,未会先怜佳婿。
长是夜深,不肯便入鸳被。
与解罗裳,盈盈背立银釭,却道你但先睡。

作者简介(柳永)

柳永头像

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

斗百花·满搦宫腰纤细翻译及注释

翻译
刚好握满手的纤细的腰肢,刚好成年了岁数。不解风流之事的她刚刚出嫁,把头上的双丫髻挽成云髻。第一次学着打扮严肃之妆,像用画笔画出的、雕塑家雕塑出的美好的身材,(想到男女相恋和云雨之事)脸上表现出一种既怕且羞的情意来。每一举手投足都非常妩媚可爱。
可惜心里还没有学会主动抢先向丈夫示爱。常常是夜已经深了,还不肯入鸳鸯被睡觉。丈夫给他脱衣服,羞怯的背对着银灯,对丈夫说:别帮我脱衣了,我先不睡,你先去睡吧。

注释
②满搦(nuò),一把可以握持。宫腰。古代女子以腰肢纤细为美,此风尚大概起源于楚国。楚王好细腰,宫中妃嫔千方百计使自己腰细,以之邀宠。《韩非子·二柄》:“楚灵王好细腰,而国中多饿人。”后称女子之腰为宫腰。
③方,才,刚刚。笄(jī)岁,笄年,指女子盘发插笄的年龄。古代女子到了一定年龄须插笄,以示成年。
④风流沾惹:风流,指男女相恋。风流沾惹,是说这个刚成年的少女尚不解风流之事,是风流之事沾惹了她,而不是她去沾惹风流。
⑤垂杨双髻(jì),古代女子未成年时的发型。成年后,改梳云髻。
⑥初学严妆:初学,第一次学。严妆,严肃之妆,与少女天真之妆相对应。
⑦“如描”句:身材像画出来的那样苗条,驹部像削出来的那样美丽。按:中华民族传统的审美观,女子以削肩(即溜肩)为美。
⑧怯雨羞云,羞怯于男女之情。战国楚宋玉《高唐赋序》载,楚襄王游高唐,梦与神女欢嫌。别时不山神女对他说:“妾巨为行云,葬为行雨”。后便以“云雨”代指男女欢合。
⑨举措,举止。娇媚,妩媚可爱。
⑩争奈,怎奈。心性,性情,性格。
⑪婿,此指丈夫。未会先怜佳婿:未会,还没有学会。先怜佳婿,主动抢先向丈夫示爱。
⑫长是,经常是。
⑬便,顺利,指没有困难或阻碍。鸳被,表层绣有鸳鸯图案的被子。刘希夷《晚春》诗:“寒尽鸳鸯被,春生玳瑁床。”
⑭罗裳,女子所穿的衣服。此句是说此少女不主动向丈夫示爱,而丈夫却按捺不住,主动去为此少女脱衣服。
⑮盈盈,羞怯的样子。银釭,银白色的烛台,指灯盏。
⑯却道,却说。

斗百花·满搦宫腰纤细赏析

  这首词写一个十五六岁的少女,刚刚到得成年就被嫁出,因其尚不解风流韵事,故而在出嫁之后不能完全适应新婚生活的情形。上片写这位少女婚前的美艳和天真,下片写她婚后的羞怯。

  词的上片写及笄女孩娇羞怯懦,形态心境一一活脱画出,可谓丹青妙手。首句写女子身材,抓住腰细得只有一把,身材苗条;次句写其年龄,“方当笄岁”,才步人成年,正当豆寇年华。“刚被风流沾惹,与合垂杨双髻。”二句可见这女子性意识刚刚觉醒,才把头上两个下垂的发髻挽合在一起盘了起来,即俗称“上头”,这是从姑娘到新妇的发式变化,意思是她初做新妇。

  “初学严妆,如描似削身材,怯雨羞云情意,举措多娇媚。”新妇与姑娘在妆束上的区别是,姑娘数活泼为佳,新妇以端庄为美,所以,新妇的第一项任务学习“严妆”;再一个重要区别是,姑娘是单栖,新妇要过夫妻生活。这是用典。由于是新妇,看起来她那弱不禁风的身材,对性生活还有点承受不起。她那一举一动都妩媚多姿,十分可人。

  词的下片,写女子不习惯婚后生活。“争奈心性,未会先怜佳婿。”过片承上片而来,是说这女子还有点像做姑娘时那样任性,没有学会疼爱自己的丈夫。随着时间的推移,故事层层展开,其心理活动的复杂与丰富活现纸上,生动如画。羞怯之中,洋溢着新婚生活的甜蜜与喜悦,简直是一幅风俗画。整个下片着重抓取了几个动作,来进一步将人物写活,使其更具立体感。一是对丈夫不懂得温存,二是不肯脱衣就寝,三是背灯而立,四是着令丈夫先睡,全然是一个不懂规矩、人世未深的孩子。结三句尤妙,但使丈夫哭笑不得,无可奈何。留下一片令人忍俊不禁且想象不尽的空间。

  此词全部主旨都集中在两个字上——“娇羞”,在不同的场景、从不同的角度倾力表现了词中女性的这一心理状态。通首香艳至极,却不堕恶趣。在主题上虽未能免俗,但其对女子心性之感悟能力、描写之笔力都足以弥补这一缺憾。

  有人认为柳永此度赏玩的是一位既解风情、又不失清新的雏妓,最得狎客欢心。作者无所顾忌地用俚言俗语将自己的“猴急”心态赤裸裸地表现出来。这种狎妓病态心理在当时的病态社会里,反而显得十分正常,被众人、乃至社会文化所认可。

  头巾气重的道学先生以为此词儇薄,斥柳永无状。不必讳言,语词相当刻露。柳词轻薄、秽亵的罪名是难以推脱的,然而细绎词意亦或是写好人家小儿女初嫁的情形,作者体味细腻真切,描摹生动传神,颇值得反复揣摩。此当是柳词中别一种笔调。

“满搦宫腰纤细”全诗拼音读音对照参考

dòu bǎi huā
斗百花

mǎn nuò gōng yāo xiān xì, nián jì fāng dāng jī suì.
满搦宫腰纤细,年纪方当笄岁。
gāng bèi fēng liú zhān rě, yǔ hé chuí yáng shuāng jì.
刚被风流沾惹,与合垂杨双髻。
chū xué yán zhuāng, rú miáo shì xuē shēn cái, qiè yǔ xiū yún qíng yì.
初学严妆,如描似削身材,怯雨羞云情意。
jǔ cuò duō jiāo mèi.
举措多娇媚。
zhēng nài xīn xìng, wèi huì xiān lián jiā xù.
争奈心性,未会先怜佳婿。
zhǎng shì yè shēn, bù kěn biàn rù yuān bèi.
长是夜深,不肯便入鸳被。
yǔ jiě luó shang, yíng yíng bèi lì yín gāng, què dào nǐ dàn xiān shuì.
与解罗裳,盈盈背立银釭,却道你但先睡。

“满搦宫腰纤细”平仄韵脚

拼音:mǎn nuò gōng yāo xiān xì
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满搦宫腰纤细”的相关诗句

“满搦宫腰纤细”的关联诗句

网友评论

* “满搦宫腰纤细”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满搦宫腰纤细”出自柳永的 《斗百花·满搦宫腰纤细》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。