“春风动春心”的意思及全诗出处和翻译赏析

春风动春心”出自南北朝佚名的《子夜四时歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn fēng dòng chūn xīn,诗句平仄:平平仄平平。

“春风动春心”全诗

《子夜四时歌》
春风动春心,流目瞩山林。
山林多奇采,阳鸟吐清音。

《子夜四时歌》佚名 翻译、赏析和诗意

《子夜四时歌·春风动春心》是一首南北朝时期的诗词,作者不详。这首诗表达了春风吹拂的美好感受,描绘了大自然中山林的奇妙景色,以及阳光下鸟儿清脆的歌声。

诗中的"春风动春心"一句,抓住了春天的特点,春风吹来,让人心情愉悦,内心也因此而荡漾。作者使用了"动春心"的形象化表达方式,将春天的气息与人的情感联系在一起,让读者感受到春天的活力和温暖。

接着,诗中提到"流目瞩山林",形容目光在山林间流连。山林被描绘为多彩多姿的景色,令人目不暇接。这一描写表达出大自然的美丽和丰富,让人沉浸在山林间的奇异景象之中。

诗中还描述了"阳鸟吐清音",描绘了阳光下鸟儿鸣唱的情景。这里的"阳鸟"可以理解为阳光下的鸟儿,也可以理解为阳光中灿烂的鸟儿。鸟儿吐出的清脆音调,与春风相辅相成,使整个春天的美景更加生动有趣。

这首诗通过描绘春风、山林和鸟儿的生动景象,表达了春天的美好和活力。读者在阅读中可以感受到春天的气息,领略到大自然的魅力。整个诗意流畅自然,通过简练的表达方式传递出作者对春天的喜悦之情,给人以愉悦的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春风动春心”全诗拼音读音对照参考

zǐ yè sì shí gē
子夜四时歌

chūn fēng dòng chūn xīn,
春风动春心,
liú mù zhǔ shān lín.
流目瞩山林。
shān lín duō qí cǎi,
山林多奇采,
yáng niǎo tǔ qīng yīn.
阳鸟吐清音。

“春风动春心”平仄韵脚

拼音:chūn fēng dòng chūn xīn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春风动春心”的相关诗句

“春风动春心”的关联诗句

网友评论

* “春风动春心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风动春心”出自佚名的 《子夜四时歌·春风动春心》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。