“无声不断肠”的意思及全诗出处和翻译赏析

无声不断肠”出自唐代张说的《南中别蒋五岑向青州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú shēng bù duàn cháng,诗句平仄:平平仄仄平。

“无声不断肠”全诗

《南中别蒋五岑向青州》
老亲依北海,贱子弃南荒。
有泪皆成血,无声不断肠
此中逢故友,彼地送还乡。
愿作枫林叶,随君度洛阳。

分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《南中别蒋五岑向青州》张说 翻译、赏析和诗意

《南中别蒋五岑向青州》是张说在唐代创作的诗词作品。该诗描绘了离别时的伤感和对远方故友的思念之情。

中文译文:
老去北海边,贱子弃南荒。
泪水凝血珠,无声断肠肠。
此地逢故友,彼方送返乡。
愿作枫林叶,随君过洛阳。

诗意和赏析:
这首诗以离别为主题,表达了诗人对故友离别后的深深思念。诗中的“老亲”指自己年老的亲人,而“贱子”则是指自己这个无名小卒。诗人将离别之痛与内心的悲伤形象化地描述为泪水凝成血珠,悲伤无声地割断了心肠。

在他所处的南方荒地,他在这里与故友相逢,两人重新相聚,亦将再次分别,离别的滋味更加让人感伤。诗人则向故友表达了自己愿意去远方洛阳,希望成为枫林繁茂的一片叶子,随着友人一同游历洛阳。

整首诗通过对离别的描绘,展现了作者内心深沉的情感和对友情的珍惜,同时又表达了对远方洛阳的向往和对新的人生旅途的期待和希冀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无声不断肠”全诗拼音读音对照参考

nán zhōng bié jiǎng wǔ cén xiàng qīng zhōu
南中别蒋五岑向青州

lǎo qīn yī běi hǎi, jiàn zi qì nán huāng.
老亲依北海,贱子弃南荒。
yǒu lèi jiē chéng xuè, wú shēng bù duàn cháng.
有泪皆成血,无声不断肠。
cǐ zhōng féng gù yǒu, bǐ dì sòng huán xiāng.
此中逢故友,彼地送还乡。
yuàn zuò fēng lín yè, suí jūn dù luò yáng.
愿作枫林叶,随君度洛阳。

“无声不断肠”平仄韵脚

拼音:wú shēng bù duàn cháng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无声不断肠”的相关诗句

“无声不断肠”的关联诗句

网友评论

* “无声不断肠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无声不断肠”出自张说的 《南中别蒋五岑向青州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。