“刬袜下香阶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“刬袜下香阶”出自唐代佚名的《醉公子》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chǎn wà xià xiāng jiē,诗句平仄:仄仄仄平平。
“刬袜下香阶”全诗
《醉公子》
门外猧儿吠,知是萧郎至。
刬袜下香阶,冤家今夜醉。
扶得入罗帏,不肯脱罗衣。
醉则从他醉,还胜独睡时。
刬袜下香阶,冤家今夜醉。
扶得入罗帏,不肯脱罗衣。
醉则从他醉,还胜独睡时。
醉公子·门外猧儿吠注释
①猧(wō):一种供玩赏的小狗。②萧郎:泛指女子所爱恋的男子。
③刬(chǎn):光着。
④冤家:女子对男子的爱称。
醉公子·门外猧儿吠简析
这首词收入《全唐诗·附词》,出于民间作者之手。此词既无字面上的精雕细琢,也无句法章法上的刻意经营,但在悬念的设置上颇具特色,读者当看其中那一份生活情趣。词牌为《醉公子》,意即咏醉公子,调名与词的内容吻合,此即所谓的“本意”词。
词人着意于“醉”,刻画人物内心活动,极有层次,写得辗转多姿,曲折有致。此词在活泼谐谑的语言形式下,于朴素自然中,体现深厚的情味。
“刬袜下香阶”全诗拼音读音对照参考
zuì gōng zǐ
醉公子
mén wài wō ér fèi, zhī shì xiāo láng zhì.
门外猧儿吠,知是萧郎至。
chǎn wà xià xiāng jiē, yuān jiā jīn yè zuì.
刬袜下香阶,冤家今夜醉。
fú dé rù luó wéi, bù kěn tuō luó yī.
扶得入罗帏,不肯脱罗衣。
zuì zé cóng tā zuì, hái shèng dú shuì shí.
醉则从他醉,还胜独睡时。
“刬袜下香阶”平仄韵脚
拼音:chǎn wà xià xiāng jiē
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“刬袜下香阶”的相关诗句
“刬袜下香阶”的关联诗句
网友评论
* “刬袜下香阶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刬袜下香阶”出自佚名的 《醉公子·门外猧儿吠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。