“未便甘休去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未便甘休去”出自唐代文丙的《罗浮山》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wèi biàn gān xiū qù,诗句平仄:仄仄平平仄。
“未便甘休去”全诗
《罗浮山》
罗浮多胜境,梦到固无因。
知有长生药,谁为不死人。
根虽盘地脉,势自倚天津。
未便甘休去,须栖老此身。
知有长生药,谁为不死人。
根虽盘地脉,势自倚天津。
未便甘休去,须栖老此身。
分类:
《罗浮山》文丙 翻译、赏析和诗意
《罗浮山》是唐代文丙创作的一首诗词,描述了罗浮山的美景以及对长生不老的追求。
诗词的中文译文可以是:
罗浮山,胜境多,
梦中来,无因由。
知有长生药,
无人不欲求。
山根盘地脉,
威势倚天津。
不愿离此地,
安享晚年身。
诗词的诗意表达了诗人对于长生不老的向往,罗浮山被描述成了一个美丽而神秘的地方,梦中来无因由,似乎是一种超凡的存在。诗人提到了长生药,暗示了人们对长寿的渴望,无人不愿成为永生的人。而山根盘地脉、威势倚天津的描述,则表达了罗浮山的卓然之气势和独特的地理形态。最后两句表达了诗人的愿望,不愿离开这个地方,安享晚年。整首诗词表达了对长生不老的追求和对美景的赞美。
从赏析角度来看,这首诗词通过描绘罗浮山的胜景以及对长生的向往,展现了诗人对于理想中的美好生活的渴望。同时,可以看出诗人对自然的歌颂和对生命的敬畏之情。整体上给人以思考生命意义和对美好生活的思索。
“未便甘休去”全诗拼音读音对照参考
luó fú shān
罗浮山
luó fú duō shèng jìng, mèng dào gù wú yīn.
罗浮多胜境,梦到固无因。
zhī yǒu cháng shēng yào, shuí wèi bù sǐ rén.
知有长生药,谁为不死人。
gēn suī pán dì mài, shì zì yǐ tiān jīn.
根虽盘地脉,势自倚天津。
wèi biàn gān xiū qù, xū qī lǎo cǐ shēn.
未便甘休去,须栖老此身。
“未便甘休去”平仄韵脚
拼音:wèi biàn gān xiū qù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“未便甘休去”的相关诗句
“未便甘休去”的关联诗句
网友评论
* “未便甘休去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未便甘休去”出自文丙的 《罗浮山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。