“当时计拙笑将军”的意思及全诗出处和翻译赏析

当时计拙笑将军”出自唐代王轩的《附:轩诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng shí jì zhuō xiào jiāng jūn,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“当时计拙笑将军”全诗

《附:轩诗》
当时计拙笑将军,何事安邦赖美人。
一自仙葩入吴国,从兹越国更无春。

《附:轩诗》王轩 翻译、赏析和诗意

《附:轩诗》是唐代诗人王轩的作品。这首诗借用了《周易》中的卦辞语言,表达了作者对时局的感慨与思考。

这首诗词的中文译文大致为:
当时算计愚笨的笑将军,怎么还要依赖美人来安抚国家呢?
从那时开始,仙人送来一朵奇葩,进入了吴国,从那时起,越国再也没有春天了。

这首诗以一种讽刺的口吻表达了对时局的不满和对统治者的怀疑。作者通过将将军笑称为“拙笨”,暗示了统治者的无能和愚蠢。作者说将军是“算计愚笨的笑将军”,暗指他只会用虚伪的手段来保全自己的地位,对于国家的治理却束手无策。

接着,作者提到了美人。在古代的政治中,美人往往扮演着重要的角色,她们的美丽和智慧会对统治者产生巨大的影响。通过说“何事安邦赖美人”,作者暗示了统治者依赖美人来稳定政权,而无法凭借自己的才能来处理国家事务。

接下来,作者提到了一朵奇葩。这朵奇葩被称为“仙葩”,象征着来自仙界的神奇力量。这朵葩花进入了吴国,从那时起,越国再也没有春天了。这句话暗示了一种政治的腐败和国家的衰败。仙葩的进入象征着外来势力的入侵,而越国的无春则表示国家失去了生机和希望。

整首诗通过对将军、美人和仙葩的描绘,虽然没有直接点出具体的事件和人物,但通过间接的方式,表达了对当时政治局势的痛心和不满。这首诗词运用了比喻和象征等修辞手法,利用隐语来表达作者对社会现象的观察和思考,给人以思考和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当时计拙笑将军”全诗拼音读音对照参考

fù: xuān shī
附:轩诗

dāng shí jì zhuō xiào jiāng jūn, hé shì ān bāng lài měi rén.
当时计拙笑将军,何事安邦赖美人。
yī zì xiān pā rù wú guó, cóng zī yuè guó gèng wú chūn.
一自仙葩入吴国,从兹越国更无春。

“当时计拙笑将军”平仄韵脚

拼音:dāng shí jì zhuō xiào jiāng jūn
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当时计拙笑将军”的相关诗句

“当时计拙笑将军”的关联诗句

网友评论

* “当时计拙笑将军”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当时计拙笑将军”出自王轩的 《附:轩诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。