“可嗟社稷在须臾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可嗟社稷在须臾”出自唐代杨损的《临刑赋》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kě jiē shè jì zài xū yú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“可嗟社稷在须臾”全诗
《临刑赋》
圣主何曾识仲都,可嗟社稷在须臾。
市东便是神仙窟,何必乘舟泛五湖。
市东便是神仙窟,何必乘舟泛五湖。
分类:
《临刑赋》杨损 翻译、赏析和诗意
《临刑赋》是唐代杨损创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
圣主何曾识仲都,
可嗟社稷在须臾。
市东便是神仙窟,
何必乘舟泛五湖。
诗意:
这首诗词表达了诗人的愤慨和遗憾之情。诗人感叹圣主并不了解仲都的重要性,因此忧虑国家的命运如此转瞬即逝。诗人指出市东地区是神仙隐居的地方,而圣主却选择了乘船游览五湖,显示了对统治者忽视社稷、不顾国家命运的不满和叹息之情。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人的情感和观点,通过对比仲都和五湖的意象,凸显了统治者对国家命运的漠视和忽视。诗人的语言中流露出忧国忧民的情感,以及对社稷安危的担忧。整首诗词以触目心悸的笔触浓缩了对社稷命运的忧虑与愤慨,表达了诗人对于圣主的呼喊和批评。
诗中的“仲都”和“神仙窟”这些形象的对比凸显了统治者的错误和对社稷的忽视,尖锐地揭示了统治者对国家命运的无知和误判。借用这些形象,诗人将对统治者的批评与对社稷的关切相结合,达到了情感与理性的统一,展现了唐代士人对国家政治的关切和担忧。
总之,《临刑赋》以简洁、凝练的语言表达了诗人的思想和情感,通过对比和隐喻的手法,展示了诗人对统治者政治决策的批判和对社稷命运的关切,传达了一种忧国忧民的情怀。
“可嗟社稷在须臾”全诗拼音读音对照参考
lín xíng fù
临刑赋
shèng zhǔ hé zēng shí zhòng dōu, kě jiē shè jì zài xū yú.
圣主何曾识仲都,可嗟社稷在须臾。
shì dōng biàn shì shén xiān kū, hé bì chéng zhōu fàn wǔ hú.
市东便是神仙窟,何必乘舟泛五湖。
“可嗟社稷在须臾”平仄韵脚
拼音:kě jiē shè jì zài xū yú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“可嗟社稷在须臾”的相关诗句
“可嗟社稷在须臾”的关联诗句
网友评论
* “可嗟社稷在须臾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可嗟社稷在须臾”出自杨损的 《临刑赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。