“霓襟似拂瀛洲顶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霓襟似拂瀛洲顶”全诗
不假丹梯蹑霄汉,水晶盘冷桂花秋。
月砌瑶阶泉滴乳,玉箫催凤和烟舞。
青城丈人何处游,玄鹤唳天云一缕。
造化天桥碧海东,玉轮还过辗晴虹。
霓襟似拂瀛洲顶,颢气潜消橐籥中。
危桥横石架云端,跨鹿登临景象宽。
颢魄洗烟澄碧落,桂花低拂玉簪寒。
分类:
《玩月诗》曲龙山仙 翻译、赏析和诗意
《玩月诗》是一首唐代的诗词,作者是曲龙山仙。诗人描述了自己在曲龙桥顶上欣赏月亮的情景。
诗词的中文译文:
站在曲龙桥顶上,欣赏着瀛洲的美景,
尽管只是一个凡人,我却能够随意畅游其中。
没有需要依靠的梯子,我能够轻易地登上霄汉之间,
在冷冰冰的水晶盘上,桂花寒香散发着秋意。
瑶阶上的月光洒下,泉水滴落如乳汁,
玉箫的声音引来凤凰和烟云舞蹈。
青云之上的丈人,他在哪里游荡,
玄鹤发出长鸣,天空中飘过一缕云。
造化天桥架设在碧海之东,
玉轮也随之穿过明亮的彩虹。
彩霓般的心情拂过瀛洲之巅,
明亮的光气隐约消失在橐籥中。
危桥横跨在云端之上,石头铺设而成,
跨过鹿群,登上临世的广阔景象。
明亮的月光将烟雾洗净,露珠纷纷坠落,
桂花低垂,触摸着寒冷的玉簪。
诗词的意境:
诗人通过描绘曲龙桥顶上的景观,将自然景色与神话传说相结合,传递出一种空灵、飘渺的感觉。诗中所描绘的瀛洲、霄汉、玉轮等词语,都是指仙境或神话中的存在。诗人通过表达自己在这个仙境中的欣赏与游览,传递出对自然美的赞美和向往。
诗词的赏析:
《玩月诗》以曲龙桥为背景,描绘了诗人在桥顶上观赏月亮的场景。诗中充满了神秘与遥远的意境,通过引用神话的元素,诗人把自然的景色扩展到了仙境的境界。整首诗词以虚幻的景色和意象为主线,将读者带入了一个遥远而美妙的世界中,每个字词都带有一种飘渺、幻想的美感。诗词通过表达对自然美的追求,展现了作者的浪漫情怀和对仙境的向往。
“霓襟似拂瀛洲顶”全诗拼音读音对照参考
wán yuè shī
玩月诗
qū lóng qiáo dǐng wán yíng zhōu, fán gǔ kōng péi hàn màn yóu.
曲龙桥顶玩瀛洲,凡骨空陪汗漫游。
bù jiǎ dān tī niè xiāo hàn, shuǐ jīng pán lěng guì huā qiū.
不假丹梯蹑霄汉,水晶盘冷桂花秋。
yuè qì yáo jiē quán dī rǔ, yù xiāo cuī fèng hé yān wǔ.
月砌瑶阶泉滴乳,玉箫催凤和烟舞。
qīng chéng zhàng rén hé chǔ yóu, xuán hè lì tiān yún yī lǚ.
青城丈人何处游,玄鹤唳天云一缕。
zào huà tiān qiáo bì hǎi dōng, yù lún hái guò niǎn qíng hóng.
造化天桥碧海东,玉轮还过辗晴虹。
ní jīn shì fú yíng zhōu dǐng, hào qì qián xiāo tuó yuè zhōng.
霓襟似拂瀛洲顶,颢气潜消橐籥中。
wēi qiáo héng shí jià yún duān, kuà lù dēng lín jǐng xiàng kuān.
危桥横石架云端,跨鹿登临景象宽。
hào pò xǐ yān chéng bì luò, guì huā dī fú yù zān hán.
颢魄洗烟澄碧落,桂花低拂玉簪寒。
“霓襟似拂瀛洲顶”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。