“顶骨生新发”的意思及全诗出处和翻译赏析
“顶骨生新发”出自唐代昙域的《赠岛云禅师》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dǐng gǔ shēng xīn fā,诗句平仄:仄仄平平平。
“顶骨生新发”全诗
《赠岛云禅师》
远庵枯叶满,群鹿亦相随。
顶骨生新发,庭松长旧枝。
禅高太白月,行出祖师碑。
乱后潜来此,南人总不知。
顶骨生新发,庭松长旧枝。
禅高太白月,行出祖师碑。
乱后潜来此,南人总不知。
分类:
作者简介(昙域)
[五代·前蜀]僧。前蜀人。贯休弟子,申天师门人。工小篆,学李阳冰。又善草书,得张旭笔意,与僧晓高并称。《十国春秋、书史会要》
《赠岛云禅师》昙域 翻译、赏析和诗意
《赠岛云禅师》是唐代诗人昙域所作的一首诗,描绘了禅师岛云的风采和住处。诗意流畅、简洁明了。
诗中描述了远禅庵的景象,枯萎的叶子堆满地面,群鹿互相随行,在静谧的禅修环境中和谐共处。接着描述禅师开始改变,他的头发重新生长,庭院的松树长出了新的枝条,在岁月的穿梭中保留了一种恒久不变的美。
随后,诗人又称颂禅师,称他为“禅高太白月”,以表达对禅师高超境界的赞美。最后,诗人提到他离开禅庵,离开先祖的墓碑,暗示他乱世后悄悄地来到这个地方,未被南方人所知。
这首诗以简洁明了的笔触描写了禅师的禅修环境,以及禅师自身的发展变化和高尚品质。诗句简练而有力,表达了诗人对禅修生活的赞美和对禅师的崇敬之情。整首诗呈现了一种宁静的画面,给读者带来心灵的宁静和抚慰。
“顶骨生新发”全诗拼音读音对照参考
zèng dǎo yún chán shī
赠岛云禅师
yuǎn ān kū yè mǎn, qún lù yì xiāng suí.
远庵枯叶满,群鹿亦相随。
dǐng gǔ shēng xīn fā, tíng sōng zhǎng jiù zhī.
顶骨生新发,庭松长旧枝。
chán gāo tài bái yuè, xíng chū zǔ shī bēi.
禅高太白月,行出祖师碑。
luàn hòu qián lái cǐ, nán rén zǒng bù zhī.
乱后潜来此,南人总不知。
“顶骨生新发”平仄韵脚
拼音:dǐng gǔ shēng xīn fā
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“顶骨生新发”的相关诗句
“顶骨生新发”的关联诗句
网友评论
* “顶骨生新发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“顶骨生新发”出自昙域的 《赠岛云禅师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。