“锦带盘空欲成结”的意思及全诗出处和翻译赏析
“锦带盘空欲成结”出自唐代齐己的《红蔷薇花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn dài pán kōng yù chéng jié,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“锦带盘空欲成结”全诗
《红蔷薇花》
晴日当楼晓香歇,锦带盘空欲成结。
莺声渐老柳飞时,狂风吹落猩猩血。
莺声渐老柳飞时,狂风吹落猩猩血。
分类:
作者简介(齐己)
《红蔷薇花》齐己 翻译、赏析和诗意
《红蔷薇花》是唐代诗人齐己创作的一首诗词。诗意是描写一种花朵在风中飘摇、绽放的景象,通过描绘花朵的细节和风的力量以表达诗人对生命的追求和抱负。
诗词的中文译文如下:
晴日当楼晓香歇,
太阳高照,楼阁之中香气散尽,
锦带盘空欲成结。
花瓣丝带缠绕、如盘旋空中的彩虹,意欲形成结实。
莺声渐老柳飞时,
黄莺的声音渐渐老去,柳枝开始飞舞,
狂风吹落猩猩血。
狂风吹落了花朵,如同深红的鲜血洒落。
这首诗词通过描写花朵的状态和周围环境的变化,表达了诗人对生命的热爱和追求。花朵绽放在楼上,在明媚的阳光下散发着芬芳的香气,寓意着诗人希望自己能够在世间绽放自己的才华和魅力。然而,随着时间的流逝和自然的变迁,花朵最终凋谢,象征着诗人察觉到生命的短暂和无常。而狂风吹落的花瓣如同猩猩的鲜血,更加突出了生命的脆弱和宝贵。
这首诗词通过对自然景象的生动描写,将生命的悲欢离合与自然的变化联系在一起,表达了对生命的思考和珍视。它通过细腻的比喻和意象,唤起了读者对生命的深思和反思。同时,狂风吹落花朵的情景也突出了生命的脆弱和无常,让人产生一种对生命的珍视和对逝去时光的感慨。整首诗词抒发了诗人对自身与世间的关系的思考,展现了诗人细腻而深刻的感悟和对生命的追求。
“锦带盘空欲成结”全诗拼音读音对照参考
hóng qiáng wēi huā
红蔷薇花
qíng rì dāng lóu xiǎo xiāng xiē, jǐn dài pán kōng yù chéng jié.
晴日当楼晓香歇,锦带盘空欲成结。
yīng shēng jiàn lǎo liǔ fēi shí, kuáng fēng chuī luò xīng xīng xuè.
莺声渐老柳飞时,狂风吹落猩猩血。
“锦带盘空欲成结”平仄韵脚
拼音:jǐn dài pán kōng yù chéng jié
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“锦带盘空欲成结”的相关诗句
“锦带盘空欲成结”的关联诗句
网友评论
* “锦带盘空欲成结”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锦带盘空欲成结”出自齐己的 《红蔷薇花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。