“野桃山杏摘香红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野桃山杏摘香红”出自唐代齐己的《辞主人绝句四首·放猿》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yě táo shān xìng zhāi xiāng hóng,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“野桃山杏摘香红”全诗
《辞主人绝句四首·放猿》
堪忆春云十二峰,野桃山杏摘香红。
王孙可念愁金锁,从放断肠明月中。
王孙可念愁金锁,从放断肠明月中。
分类:
作者简介(齐己)
《辞主人绝句四首·放猿》齐己 翻译、赏析和诗意
辞主人绝句四首·放猿
十二峰,野桃山杏,记得春云,折得香红。愁金锁,可念王孙,明月中,断肠从放。
中文译文:
十二峰,野桃山杏,是值得回忆的春天景色,摘下的果实红艳芬芳。愁苦如金锁,王孙应当想念,从明亮的月光中,释放出痛苦的心。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人齐己的《辞主人绝句四首》系列之一,题为《放猿》。
诗人以十二峰、野桃山杏为景,回忆起春天的美景和采摘桃杏的乐趣。然而,在美景和愉悦的宴会背后,诗人却感受到了内心的愁苦,用“愁金锁”来形容内心的困扰。他指出王孙可以感受到这种愁苦之情,因为他们同样生活在这个昼夜交替的世界中。最后,诗人以“明月中”来暗示心中的痛苦像一轮明亮的月亮,自己将心中的断肠之痛释放出来。
这首诗以形象的描写和比喻手法,将自然景观和内心的情感相结合。通过描绘春天的美景和自然的摘果乐趣,与内心的愁苦形成对比,表达了诗人的情感和思绪。诗人借物言志,通过描述景物来表达内心的感受,从而让读者产生共鸣。
整首诗篇幽美流畅,文字简练,意境幽深。既表达了自然景观的美丽和诗人的心境,又给人以深度思考和抒怀感伤的空间。这首诗以独特的着眼点和抒发情感的方式,展示了唐代诗人齐己独特的艺术风格和情感表达能力。
“野桃山杏摘香红”全诗拼音读音对照参考
cí zhǔ rén jué jù sì shǒu fàng yuán
辞主人绝句四首·放猿
kān yì chūn yún shí èr fēng, yě táo shān xìng zhāi xiāng hóng.
堪忆春云十二峰,野桃山杏摘香红。
wáng sūn kě niàn chóu jīn suǒ, cóng fàng duàn cháng míng yuè zhōng.
王孙可念愁金锁,从放断肠明月中。
“野桃山杏摘香红”平仄韵脚
拼音:yě táo shān xìng zhāi xiāng hóng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“野桃山杏摘香红”的相关诗句
“野桃山杏摘香红”的关联诗句
网友评论
* “野桃山杏摘香红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野桃山杏摘香红”出自齐己的 《辞主人绝句四首·放猿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。