“色后群芳拆”的意思及全诗出处和翻译赏析

色后群芳拆”出自唐代齐己的《题东林白莲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sè hòu qún fāng chāi,诗句平仄:仄仄平平平。

“色后群芳拆”全诗

《题东林白莲》
大士生兜率,空池满白莲。
秋风明月下,斋日影堂前。
色后群芳拆,香殊百和燃。
谁知不染性,一片好心田。

分类:

作者简介(齐己)

齐己头像

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

《题东林白莲》齐己 翻译、赏析和诗意

《题东林白莲》是唐代文学家齐己的作品,诗中描绘了东林寺内白莲盛开的景象,抒发了对于清净和善良心性的赞美和向往。

中文译文:
大士生兜率,
空池满白莲。
秋风明月下,
斋日影堂前。
色后群芳拆,
香殊百和燃。
谁知不染性,
一片好心田。

诗意:
诗人将目光聚焦在东林寺内的景象上,描述了一个空旷的池塘,里面长满了洁白的莲花。秋风吹拂,明月照耀,寺内的斋日,在影堂前显得分外幽静。莲花散发出美丽的香气,将其他花朵的色彩都比下去,香气也胜过其他百花。诗人感叹:谁知道这些白莲花并没有染上世俗的尘垢,都是一片纯净的好心田。

赏析:
这首诗通过描绘东林寺内白莲的美丽景象,表达了对清净和善良心性的赞美和向往。白莲花象征纯洁和高尚的品德,与诗人对于善良心性的追求相呼应。整首诗以简洁明快的语言,将寺内景象瞬间展现出来,给人以清新宁静的感觉。其中“秋风明月下,斋日影堂前”一句,通过对于自然环境的描写,进一步突出了白莲花的纯净与善良。整首诗意蕴含深远,通过对纯净之美的描绘,引发人们对于清净心性的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“色后群芳拆”全诗拼音读音对照参考

tí dōng lín bái lián
题东林白莲

dà shì shēng dōu shuài, kōng chí mǎn bái lián.
大士生兜率,空池满白莲。
qiū fēng míng yuè xià, zhāi rì yǐng táng qián.
秋风明月下,斋日影堂前。
sè hòu qún fāng chāi, xiāng shū bǎi hé rán.
色后群芳拆,香殊百和燃。
shéi zhī bù rǎn xìng, yī piàn hǎo xīn tián.
谁知不染性,一片好心田。

“色后群芳拆”平仄韵脚

拼音:sè hòu qún fāng chāi
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“色后群芳拆”的相关诗句

“色后群芳拆”的关联诗句

网友评论

* “色后群芳拆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“色后群芳拆”出自齐己的 《题东林白莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。