“荷深似入苕溪路”的意思及全诗出处和翻译赏析

荷深似入苕溪路”出自唐代贯休的《题某公宅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé shēn shì rù tiáo xī lù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“荷深似入苕溪路”全诗

《题某公宅》
宅成天下借图看,始笑平生眼力悭。
地占百湾多是水,楼无一面不当山。
荷深似入苕溪路,石怪疑行雁荡间。
只恐中原方鼎沸,天心未遣主人闲。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《题某公宅》贯休 翻译、赏析和诗意

《题某公宅》是唐代诗人贯休创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

宅子建成后,天下借图来观赏,
我笑自己平生眼力节约。
宅子座落在百多个湾曲之地,
楼宇没有一面不临山而建。
荷花蔓延得像走进了苕溪的路,
奇形怪状的石头犹如是行走在雁荡之间。
我只是担忧,中原正在沸腾激烈,
天心尚未安排宅主一段空闲的时光。

这首诗词展示了贯休对某某公宅的赞美和忧虑。他首先表达了这个宅子建成后引来天下人借图观赏的盛况,自嘲自己的眼力悭。接着,他描绘了宅子的位置优越,宅内楼宇无论哪面都是临山而建的壮丽景象。他将宅子比喻成荷花覆盖的苕溪路,以及石头奇形怪状的雁荡。然而,他担心中原地区正在鼎沸动荡,天心尚未安排宅主一段闲暇的时光。这表达了贯休对时局的担忧与忧虑。

整首诗词以描绘宅子的美景为主线,通过诗人的赞美和担忧展示了他对世事变迁的思考和反思。诗词运用了自然景物的比喻和借景抒怀,以及对时事的揭示,展示了贯休独特的诗意和深厚的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荷深似入苕溪路”全诗拼音读音对照参考

tí mǒu gōng zhái
题某公宅

zhái chéng tiān xià jiè tú kàn, shǐ xiào píng shēng yǎn lì qiān.
宅成天下借图看,始笑平生眼力悭。
dì zhàn bǎi wān duō shì shuǐ,
地占百湾多是水,
lóu wú yī miàn bù dàng shān.
楼无一面不当山。
hé shēn shì rù tiáo xī lù, shí guài yí xíng yàn dàng jiān.
荷深似入苕溪路,石怪疑行雁荡间。
zhǐ kǒng zhōng yuán fāng dǐng fèi, tiān xīn wèi qiǎn zhǔ rén xián.
只恐中原方鼎沸,天心未遣主人闲。

“荷深似入苕溪路”平仄韵脚

拼音:hé shēn shì rù tiáo xī lù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荷深似入苕溪路”的相关诗句

“荷深似入苕溪路”的关联诗句

网友评论

* “荷深似入苕溪路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荷深似入苕溪路”出自贯休的 《题某公宅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。