“孝廉非哭时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孝廉非哭时”出自唐代慧偘的《闻侯方儿来寇》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiào lián fēi kū shí,诗句平仄:仄平平平平。
“孝廉非哭时”全诗
《闻侯方儿来寇》
羊皮赎去士,马革敛还尸。
天下方无事,孝廉非哭时。
天下方无事,孝廉非哭时。
分类:
作者简介(慧偘)
慧偘(524-605),隋高僧。俗姓汤,晋陵曲阿(今丹阳)人。住蒋州大归善寺。《续高僧传》有其小传,传末云:“以大业元年(605)终于蒋州大归善寺,春秋八十有二”。《全唐诗》收录其《听独杵捣衣》等诗二首。终其一生,并未入唐,《全唐诗》误作唐人收入。
《闻侯方儿来寇》慧偘 翻译、赏析和诗意
闻侯方儿来寇
羊皮赎去士
马革敛还尸
天下方无事
孝廉非哭时
译文:
听说侯方儿去打仗,
把羊皮换回了士兵,
放下马革为战亡者收尸。
如今天下太平无事,
孝廉不该哭泣的时候。
诗意:
这首诗描绘了一个和平的时代,没有战乱和混乱。侯方儿作为一个士兵,用羊皮赎回了其他士兵,以及尊重每一个战死的战士,将他们的尸体收拾整理。然而,现在已经是和平时期,没有必要伤心哭泣,孝廉们应该庆幸没有再有战争的痛苦。
赏析:
这首诗通过简洁而凝练的语言表达了深深的思考。作者通过描写士兵们的牺牲和珍惜,强调和平的重要性。他提醒孝廉们在和平时期应该珍惜和庆幸,而不是沉浸在悲伤中。整首诗的节奏和韵律都很舒缓,给人一种宁静的感觉。通过对和平与战争的对比,诗中表达了作者对和平的向往和渴望。
“孝廉非哭时”全诗拼音读音对照参考
wén hóu fāng ér lái kòu
闻侯方儿来寇
yáng pí shú qù shì, mǎ gé liǎn hái shī.
羊皮赎去士,马革敛还尸。
tiān xià fāng wú shì, xiào lián fēi kū shí.
天下方无事,孝廉非哭时。
“孝廉非哭时”平仄韵脚
拼音:xiào lián fēi kū shí
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“孝廉非哭时”的相关诗句
“孝廉非哭时”的关联诗句
网友评论
* “孝廉非哭时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孝廉非哭时”出自慧偘的 《闻侯方儿来寇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。