“邻笛足疑清梵馀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“邻笛足疑清梵馀”全诗
热际,安居。
——郑符
龛灯敛,印香除。
东林宾客,西涧图书。
檐外垂青豆, ——段成式
经中发白蕖。
纵辩宗因衮衮,忘言理事如如。
——段成式
泉台定将入流否,邻笛足疑清梵馀。
——段成式
分类:
作者简介(段成式)
段成式(803-863),字柯古。晚唐邹平人,唐代著名志怪小说家,约生于唐德宗贞元十九年(公元803年),卒于懿宗咸通四年(公元863年),其父段文昌,曾任宰相,封邹平郡公,工诗,有文名。在诗坛上,他与李商隐、温庭筠齐名。段成式信佛读经,饮酒赋诗唱和,以解其忧,诗中多流露出超脱世俗的消极情绪。
《游长安诸寺联句·长乐坊安国寺·题璘公院》段成式 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《游长安诸寺联句·长乐坊安国寺·题璘公院》
静,宁静虚空。热气蒸腾,宜居其中。——郑符的庙灯关灭,印香气散尽。东林的客人,西涧的图书。檐外垂下青豆蔓,这是段成式给中发白蕖送去的。争辩宗教问题,就像衮衮有力。忘却言辞,理事如实。泉台是否会纳入大江水流?邻笛足以让人怀疑清风中是否残留着梵音。——段成式创作。
诗意:
这首诗以长乐坊的安国寺为背景,表达了作者对宁静和虚空的追求,以及对平静的居住环境的喜爱。诗中还描绘了一些细节,如灯关灭、香气散尽,以及东林的客人和西涧的图书。最后两句涉及到宗教争辩和泉台与大江的关系,表达了作者对哲学和宗教思考的态度。
赏析:
这首诗描绘了长乐坊安国寺的宁静和热闹交替的景象,表现出作者对安静和虚空的向往。诗中使用了一些具体的细节描写,增强了对景物的感知。其中,描写灯敛、香除和青豆蔓垂下等细节,使读者仿佛能够感受到诗中所描绘的场景。最后两句则展现了作者对宗教和哲学的思考,以及对人生、自然界和宇宙的种种疑问和思索。整体来说,这首诗流畅而富有节奏感,以简练的语言描绘了一幅宁静而虚幻的画面,引发读者对生活、宗教和哲学的思考。
“邻笛足疑清梵馀”全诗拼音读音对照参考
yóu cháng ān zhū sì lián jù cháng lè fāng ān guó sì tí lín gōng yuàn
游长安诸寺联句·长乐坊安国寺·题璘公院
jìng, xū.
静,虚。
rè jì, ān jū.
热际,安居。
zhèng fú
——郑符
kān dēng liǎn, yìn xiāng chú.
龛灯敛,印香除。
dōng lín bīn kè, xī jiàn tú shū.
东林宾客,西涧图书。
yán wài chuí qīng dòu, duàn chéng shì
檐外垂青豆, ——段成式
jīng zhōng fā bái qú.
经中发白蕖。
zòng biàn zōng yīn gǔn gǔn, wàng yán lǐ shì rú rú.
纵辩宗因衮衮,忘言理事如如。
duàn chéng shì
——段成式
quán tái dìng jiāng rù liú fǒu, lín dí zú yí qīng fàn yú.
泉台定将入流否,邻笛足疑清梵馀。
duàn chéng shì
——段成式
“邻笛足疑清梵馀”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。