“高歌阆风步瀛洲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高歌阆风步瀛洲”全诗
燂鹏爚鲲餐未休。
——颜真卿
四方上下无外头, ——李崿
一啜顿涸沧溟流。
——张荐
分类:
作者简介(颜真卿)
颜真卿(709-784,一说709-785),字清臣,汉族,唐京兆万年(今陕西西安)人,祖籍唐琅琊临沂(今山东临沂),中国唐代书法家。 唐代中期杰出书法家。他创立的“颜体”楷书与赵孟頫、柳公权、欧阳询并称“楷书四大家”。
《七言大言联句》颜真卿 翻译、赏析和诗意
《七言大言联句》(诗名)
高歌阆风步瀛洲,(开头)
皎然燂鹏爚鲲餐未休。(下联)
颜真卿四方上下无外头,(开头)
李崿一啜顿涸沧溟流。(下联)
张荐(末尾)
中文译文:
高歌于瀛洲之上,迎着熏风自由行走,
明亮的凤凰燃烧着,巨大的鲲禽尚未结束宴会。
颜真卿无所畏惧,他的壮丽才华无可匹敌,
而李崿一饮尽曾经茫茫大海。
诗意:
这首诗以七言联句的形式展现了作者颜真卿和他的两位朋友的豪情壮志。颜真卿自比凤凰,在瀛洲上高歌,表达了自由自在的心态。与之呼应的下联描绘了饕餮盛宴,暗示了不放纵自己的豪情壮志。接着,诗叙述了颜真卿的胸怀广阔,他的才华如四方之地,无所畏惧,屹立不倒。对比之下,李崿一啜之饮即代表了他的浩渺胸襟,一饮尽涸竭了茫茫海洋,较之颜真卿的宏大才华,可谓几乎相形见绌。
赏析:
《七言大言联句》以其豪情壮志的氛围吸引人们的注意。作者以凤凰和鲲禽象征他们的自由豪情,诗中蕴含了对大自然的借喻和对人生的寓意。颜真卿表达了他的胸怀和才华,而与之相对的是李崿的有限壮志。整首诗以显著的对比和意象,描绘了作者和他的朋友解放和束缚的对立面。这首诗具有华丽的辞藻和形象,展示了唐代文人豪杰的气概和壮志豪情。
“高歌阆风步瀛洲”全诗拼音读音对照参考
qī yán dà yán lián jù
七言大言联句
gāo gē láng fēng bù yíng zhōu, jiǎo rán
高歌阆风步瀛洲, ——皎然
tán péng yuè kūn cān wèi xiū.
燂鹏爚鲲餐未休。
yán zhēn qīng
——颜真卿
sì fāng shàng xià wú wài tou, lǐ è
四方上下无外头, ——李崿
yī chuài dùn hé cāng míng liú.
一啜顿涸沧溟流。
zhāng jiàn
——张荐
“高歌阆风步瀛洲”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。