“酌蚁开春瓮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酌蚁开春瓮”出自唐代贾彦璋的《苏著作山池》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhuó yǐ kāi chūn wèng,诗句平仄:平仄平平仄。
“酌蚁开春瓮”全诗
《苏著作山池》
水树子云家,峰瀛宛不赊。
芥浮舟是叶,莲发岫为花。
酌蚁开春瓮,观鱼凭海查。
游苏多石友,题赠满瑶华。
芥浮舟是叶,莲发岫为花。
酌蚁开春瓮,观鱼凭海查。
游苏多石友,题赠满瑶华。
分类:
作者简介(贾彦璋)
陜州(今河南陜县)人。德宗贞元以前在世。历任监察御史、侍御史兼殿中侍御史。官至库部郎中。事迹散见《元和姓纂》卷七、《御史台精舍题名考》卷三。《全唐诗》存诗4首。
《苏著作山池》贾彦璋 翻译、赏析和诗意
译文:
水和树,在云家山池中成了一体,
山峰和水潭交相辉映,美丽无尽。
草船像叶子浮在水上,莲花在峰顶开放。
我喝蚁开的春天的酒,观赏鱼儿在海中的翻腾。
我游荡在苏州,结交许多石头朋友,
我题赠满满的瑶华之上。
诗意:
这首诗描述了诗人游览苏州山水之间的美景,以及他在此遇到的一些有趣的事物。诗人运用形象生动的描写,将山水景色与自然景观相结合,描绘出了一幅美丽而宛如仙境的画面。
赏析:
贾彦璋的《苏著作山池》以苏州山水风光为背景,运用细腻的描写手法,将景物描绘得生动而美丽。诗人通过将水树、峰瀛、芥浮舟、莲发岫等元素巧妙地融入诗中,创造出了一个奇妙而梦幻的世界。诗中所述的山水景色和自然元素都具有强烈的视觉效果,读者能够通过文字感受到这幅美妙画卷所带来的视觉冲击力。同时,诗中也融入了对自然的赞美情感,表达了诗人对大自然的热爱和敬畏之情。整首诗将景、情、意融为一体,给人以美的享受和心灵的慰籍。
“酌蚁开春瓮”全诗拼音读音对照参考
sū zhù zuò shān chí
苏著作山池
shuǐ shù zǐ yún jiā, fēng yíng wǎn bù shē.
水树子云家,峰瀛宛不赊。
jiè fú zhōu shì yè, lián fā xiù wèi huā.
芥浮舟是叶,莲发岫为花。
zhuó yǐ kāi chūn wèng, guān yú píng hǎi chá.
酌蚁开春瓮,观鱼凭海查。
yóu sū duō shí yǒu, tí zèng mǎn yáo huá.
游苏多石友,题赠满瑶华。
“酌蚁开春瓮”平仄韵脚
拼音:zhuó yǐ kāi chūn wèng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“酌蚁开春瓮”的相关诗句
“酌蚁开春瓮”的关联诗句
网友评论
* “酌蚁开春瓮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酌蚁开春瓮”出自贾彦璋的 《苏著作山池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。