“怨抱霜枝向月啼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怨抱霜枝向月啼”出自唐代崔江的《宜春郡城闻猿》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yuàn bào shuāng zhī xiàng yuè tí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“怨抱霜枝向月啼”全诗
《宜春郡城闻猿》
怨抱霜枝向月啼,数声清绕郡城低。
那堪日夜有云雨,便似巫山与建溪。
那堪日夜有云雨,便似巫山与建溪。
分类:
《宜春郡城闻猿》崔江 翻译、赏析和诗意
《宜春郡城闻猿》是唐代诗人崔江创作的一首诗。这首诗中描绘了作者在宜春郡城中听到猿猴的啼叫引发的一系列感受和思考。
中文译文:
凄凉的霜枝朝着月亮啼哭,
几声清脆的声音在城郡低处回荡。
这时,我无法抵御白天和黑夜带来的忧伤,
就像是巫山和建溪并肩而立。
诗意:
《宜春郡城闻猿》以一种悲凉的意境唤起读者的思索。诗人听到猿猴的哭声,使他感叹人生的无奈和不如意,与周围环境形成对照。这首诗中的猿猴啼哭成为诗人心境的象征,折射出他内心的苦闷和愁绪。
赏析:
这首诗通过描绘自然景观和自己的心情,表达了作者对人生的痛苦和苦闷的抱怨。诗中的猿猴啼哭将作者的情感与景物相融合,突出了作者的悲愤情绪。巫山和建溪被用来作比,以凸显作者心境的悲凉和孤寂。
整首诗以简洁的语言、深刻的意象展示了作者内心情感的矛盾与无奈。通过自然景物的表达和对自然现象的寓意描绘,诗人使读者产生共鸣并引发思考。这首诗通过抒发自己的感受,反映了人类生活的无常和辛酸,具有深刻的人生哲理。
“怨抱霜枝向月啼”全诗拼音读音对照参考
yí chūn jùn chéng wén yuán
宜春郡城闻猿
yuàn bào shuāng zhī xiàng yuè tí, shù shēng qīng rào jùn chéng dī.
怨抱霜枝向月啼,数声清绕郡城低。
nà kān rì yè yǒu yún yǔ, biàn shì wū shān yǔ jiàn xī.
那堪日夜有云雨,便似巫山与建溪。
“怨抱霜枝向月啼”平仄韵脚
拼音:yuàn bào shuāng zhī xiàng yuè tí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“怨抱霜枝向月啼”的相关诗句
“怨抱霜枝向月啼”的关联诗句
网友评论
* “怨抱霜枝向月啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怨抱霜枝向月啼”出自崔江的 《宜春郡城闻猿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。