“如何宿昔内”的意思及全诗出处和翻译赏析
“如何宿昔内”出自唐代唐暄的《赠亡妻张氏》,
诗句共5个字,诗句拼音为:rú hé sù xī nèi,诗句平仄:平平仄平仄。
“如何宿昔内”全诗
《赠亡妻张氏》
峄阳桐半死,延津剑一沈。
如何宿昔内,空负百年心。
如何宿昔内,空负百年心。
分类: 月亮
《赠亡妻张氏》唐暄 翻译、赏析和诗意
赠亡妻张氏
峄阳桐半死,
延津剑一沈。
如何宿昔内,
空负百年心。
中文译文:
送给已逝世的妻子张氏
峄阳桐树半死不活,
延津的剑沉没不见。
曾经如何度过这漫长岁月,
却空悔着辜负了百年的心意。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人唐暄写给他已逝世的妻子的挽联。诗中通过描绘峄阳的桐树和延津的剑,表达了作者对妻子的思念之情。
峄阳桐树象征着与妻子相伴生活的地方,但现在已经凋零了一半,只剩下残枝败叶。这个形象寄托了作者内心的痛苦和无奈,表示他在妻子离世后感到生活失去了色彩,如同这枯萎的桐树一样。
延津的剑则象征着妻子的父家、母家或者亲友。这把剑已经沉入了深深的河底,再也无法找到了。这象征了作者与妻子的亲人之间的联系已经中断,他们无法再相见了。
诗的最后两句表达了作者对已逝妻子的思念和懊悔之情。他回忆着过去二人共度的岁月,但不禁感到懊悔自己没有珍惜这段百年的感情,没有尽到丈夫的责任。
整首诗以朴素、凄凉的语言表达了作者对妻子的深深思念之情,以及对过去的自责和懊悔。这种对已逝妻子的祭奠和悼念,表达了作者对爱情与人生的思考和感慨。
“如何宿昔内”全诗拼音读音对照参考
zèng wáng qī zhāng shì
赠亡妻张氏
yì yáng tóng bàn sǐ, yán jīn jiàn yī shěn.
峄阳桐半死,延津剑一沈。
rú hé sù xī nèi, kōng fù bǎi nián xīn.
如何宿昔内,空负百年心。
“如何宿昔内”平仄韵脚
拼音:rú hé sù xī nèi
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“如何宿昔内”的相关诗句
“如何宿昔内”的关联诗句
网友评论
* “如何宿昔内”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如何宿昔内”出自唐暄的 《赠亡妻张氏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。