“来往大梁频”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来往大梁频”出自唐代郑鏦的《邯郸侠少年》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lái wǎng dà liáng pín,诗句平仄:平仄仄平平。
“来往大梁频”全诗
《邯郸侠少年》
夜渡浊河津,衣中剑满身。
兵符劫晋鄙,匕首刺秦人。
执事非无胆,高堂念有亲。
昨缘秦苦赵,来往大梁频。
兵符劫晋鄙,匕首刺秦人。
执事非无胆,高堂念有亲。
昨缘秦苦赵,来往大梁频。
分类:
《邯郸侠少年》郑鏦 翻译、赏析和诗意
《邯郸侠少年》是一首唐代的诗歌,作者是郑鏦。该诗描绘了一位年轻的侠客勇敢行侠仗义的故事。
夜晚,他渡过了浑浊的河流,身上有一把宝剑。他潜入敌军内部,使用兵符劫掠了晋鄙,用匕首刺杀了秦人。他没有胆怯,因为他怀揣着对家人的思念。他曾经受过秦苦赵的对待,现在他经常往返于大梁。
诗词的中文译文如下:
夜渡浊河津,
衣中剑满身。
兵符劫晋鄙,
匕首刺秦人。
执事非无胆,
高堂念有亲。
昨缘秦苦赵,
来往大梁频。
这首诗充满了侠义精神,描述了少年侠客的英勇行为。他在黑夜中渡过浑浊的河流,身上佩戴着宝剑,表现出他的无畏和决心。他不惧怕危险,使用战斗指令获取了战利品,并用匕首摧毁了秦人。他的勇气源于他对家人的思念,不忘记家庭的责任。他曾经历受过秦人的残酷对待,因此他经常往返于大梁,为正义而战。
这首诗词通过描绘侠客的行为,赞扬了他的勇敢和正义。它表达了作者对侠客精神的崇敬和敬意。同时,它也反映了当时社会的一些问题,如战乱和恶劣治理。整首诗流畅而简洁,通过明快的语言和生动的描绘,让读者感受到了侠客的豪情和伟大。
“来往大梁频”全诗拼音读音对照参考
hán dān xiá shào nián
邯郸侠少年
yè dù zhuó hé jīn, yī zhōng jiàn mǎn shēn.
夜渡浊河津,衣中剑满身。
bīng fú jié jìn bǐ, bǐ shǒu cì qín rén.
兵符劫晋鄙,匕首刺秦人。
zhí shì fēi wú dǎn, gāo táng niàn yǒu qīn.
执事非无胆,高堂念有亲。
zuó yuán qín kǔ zhào, lái wǎng dà liáng pín.
昨缘秦苦赵,来往大梁频。
“来往大梁频”平仄韵脚
拼音:lái wǎng dà liáng pín
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“来往大梁频”的相关诗句
“来往大梁频”的关联诗句
网友评论
* “来往大梁频”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来往大梁频”出自郑鏦的 《邯郸侠少年》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。