“报政秋云静”的意思及全诗出处和翻译赏析

报政秋云静”出自唐代徐锴的《送程德琳郎中学士(得远山)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bào zhèng qiū yún jìng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“报政秋云静”全诗

《送程德琳郎中学士(得远山)》
瓜步妖氛灭,昆冈草树青。
终朝空望极,今日送君行。
报政秋云静,微吟晓月生。
楼中长可见,特用灭离情。

分类:

《送程德琳郎中学士(得远山)》徐锴 翻译、赏析和诗意

《送程德琳郎中学士(得远山)》是唐代徐锴所写的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
瓜步妖氛灭,昆冈草树青。
终朝空望极,今日送君行。
报政秋云静,微吟晓月生。
楼中长可见,特用灭离情。

诗意:
这首诗词是送别程德琳,他是一位学士(高级官员),即将离开这里去往更远的地方。诗中通过描绘景物和抒发离别之情,表达了诗人对离别的悲悯和对友人远行的祝福之情。

赏析:
首两句描述了景物,瓜步妖氛已经消散,昆冈上的草木依然青翠,显示了大自然的舒展,让人心情愉悦。接下来的两句"终朝空望极,今日送君行"表达了诗人对友人远行的无尽思念和遗憾,也表现了友谊的珍贵。紧接着,诗人说"报政秋云静,微吟晓月生",以政务繁忙、秋天的宁静、黎明的微曦,以及宿舍楼内可以看到的风景,来表达日常的寂寥和寂静。最后一句"特用灭离情"表明了诗人特意写下这首诗词来表达对友人离别的情感。整首诗词通过对景物的描绘,将离别之情与自然景色相融合,表达了深情的离别和友谊长存的主题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“报政秋云静”全诗拼音读音对照参考

sòng chéng dé lín láng zhōng xué shì dé yuǎn shān
送程德琳郎中学士(得远山)

guā bù yāo fēn miè, kūn gāng cǎo shù qīng.
瓜步妖氛灭,昆冈草树青。
zhōng cháo kōng wàng jí, jīn rì sòng jūn xíng.
终朝空望极,今日送君行。
bào zhèng qiū yún jìng, wēi yín xiǎo yuè shēng.
报政秋云静,微吟晓月生。
lóu zhōng cháng kě jiàn, tè yòng miè lí qíng.
楼中长可见,特用灭离情。

“报政秋云静”平仄韵脚

拼音:bào zhèng qiū yún jìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“报政秋云静”的相关诗句

“报政秋云静”的关联诗句

网友评论

* “报政秋云静”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“报政秋云静”出自徐锴的 《送程德琳郎中学士(得远山)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。