“万里看鹏抟”的意思及全诗出处和翻译赏析

万里看鹏抟”出自唐代徐铉的《送黄秀才姑孰辟命》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wàn lǐ kàn péng tuán,诗句平仄:仄仄仄平平。

“万里看鹏抟”全诗

《送黄秀才姑孰辟命》
世乱离情苦,家贫色养难。
水云孤棹去,风雨暮春寒。
幕府才方急,骚人泪未干。
何时王道泰,万里看鹏抟

分类:

《送黄秀才姑孰辟命》徐铉 翻译、赏析和诗意

《送黄秀才姑孰辟命》是唐代徐铉创作的一首诗词。它描述了世局动荡、贫寒困顿以及对国家命运的忧虑之情。

译文:
世乱离情苦,
家贫色养难。
水云孤棹去,
风雨暮春寒。
幕府才方急,
骚人泪未干。
何时王道泰,
万里看鹏抟。

诗意:
这首诗揭示了徐铉对于时局的不满和忧虑。作者以黄秀才为代表,表达了普通人受到世事动荡、家境贫困的困扰,以及对未来发展和国家命运的担忧。尤其在动荡的时代中,人才的荒废和社会的不安使得他们感到无比痛苦和无奈。作者呼唤着王道的恢复和国家的早日平安稳定。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了徐铉的思想和情感。诗中使用了生动形象的描写,如“水云孤棹去,风雨暮春寒”,表现了世间的冷漠和残酷。诗歌的结尾,作者提出了对王道恢复的渴望,以及对国家昌盛的期待。整首诗深情而又具有社会关怀的特点,反映了作者对于社会现实的痛苦和对国家命运的关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万里看鹏抟”全诗拼音读音对照参考

sòng huáng xiù cái gū shú pì mìng
送黄秀才姑孰辟命

shì luàn lí qíng kǔ, jiā pín sè yǎng nán.
世乱离情苦,家贫色养难。
shuǐ yún gū zhào qù, fēng yǔ mù chūn hán.
水云孤棹去,风雨暮春寒。
mù fǔ cái fāng jí, sāo rén lèi wèi gàn.
幕府才方急,骚人泪未干。
hé shí wáng dào tài, wàn lǐ kàn péng tuán.
何时王道泰,万里看鹏抟。

“万里看鹏抟”平仄韵脚

拼音:wàn lǐ kàn péng tuán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万里看鹏抟”的相关诗句

“万里看鹏抟”的关联诗句

网友评论

* “万里看鹏抟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万里看鹏抟”出自徐铉的 《送黄秀才姑孰辟命》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。