“羡子清吟处”的意思及全诗出处和翻译赏析

羡子清吟处”出自唐代徐铉的《送荻栽与秀才朱观》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiàn zi qīng yín chù,诗句平仄:仄平平仄。

“羡子清吟处”全诗

《送荻栽与秀才朱观》
羡子清吟处,茅斋面碧流。
解憎莲艳俗,唯欠荻花幽。
鹭立低枝晚,风惊折叶秋。
赠君须种取,不必树忘忧。

分类: 春天哲理

《送荻栽与秀才朱观》徐铉 翻译、赏析和诗意

羡子清吟处,茅斋面碧流。
解憎莲艳俗,唯欠荻花幽。
鹭立低枝晚,风惊折叶秋。
赠君须种取,不必树忘忧。

这首诗是徐铉在唐代写的一首送别诗,题为《送荻栽与秀才朱观》。诗中描写了诗人对朋友荻栽和秀才朱观的离别之情。

羡子清吟处,茅斋面碧流。诗人羡慕朋友能够在清幽的地方吟诗作画,住在茅斋旁边的溪水清澈见底。

解憎莲艳俗,唯欠荻花幽。诗人鄙视那些爱慕虚荣、追求世俗享受的人,他认为只有荻花的幽雅才是真正需要的。

鹭立低枝晚,风惊折叶秋。晚上,白鹭停在低矮的枝底,秋风吹来,荻叶受到了惊扰。

赠君须种取,不必树忘忧。诗人送给朋友荻栽作为礼物,鼓励他把荻花种下来,让朋友能从中获得宁静,忘却忧愁。

此诗写景优美,情感真挚,通过描绘荻花和秋风的变化,抒发了诗人对朋友的思念之情,同时也表达了对纯洁和宁静的向往。整首诗描绘了自然的美和人的情感,使人感受到了诗人内心世界的美和美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“羡子清吟处”全诗拼音读音对照参考

sòng dí zāi yǔ xiù cái zhū guān
送荻栽与秀才朱观

xiàn zi qīng yín chù, máo zhāi miàn bì liú.
羡子清吟处,茅斋面碧流。
jiě zēng lián yàn sú, wéi qiàn dí huā yōu.
解憎莲艳俗,唯欠荻花幽。
lù lì dī zhī wǎn, fēng jīng zhé yè qiū.
鹭立低枝晚,风惊折叶秋。
zèng jūn xū zhǒng qǔ, bù bì shù wàng yōu.
赠君须种取,不必树忘忧。

“羡子清吟处”平仄韵脚

拼音:xiàn zi qīng yín chù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“羡子清吟处”的相关诗句

“羡子清吟处”的关联诗句

网友评论

* “羡子清吟处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羡子清吟处”出自徐铉的 《送荻栽与秀才朱观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。