“吟对疏篁夕鸟归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吟对疏篁夕鸟归”出自唐代李中的《献张拾遗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yín duì shū huáng xī niǎo guī,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“吟对疏篁夕鸟归”全诗
《献张拾遗》
官资清贵近丹墀,性格孤高世所稀。
金殿日开亲凤扆,古屏时展看渔矶。
酒醒虚阁秋帘卷,吟对疏篁夕鸟归。
献替频陈忠誉播,鹏霄万里展雄飞。
金殿日开亲凤扆,古屏时展看渔矶。
酒醒虚阁秋帘卷,吟对疏篁夕鸟归。
献替频陈忠誉播,鹏霄万里展雄飞。
分类:
《献张拾遗》李中 翻译、赏析和诗意
《献张拾遗》,这是李中写的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文:
官资清贵近丹墀,
性格孤高世所稀。
金殿日开亲凤扆,
古屏时展看渔矶。
酒醒虚阁秋帘卷,
吟对疏篁夕鸟归。
献替频陈忠誉播,
鹏霄万里展雄飞。
这首诗词表达了作者对官员张拾遗的赞美和敬佩之情。诗中描绘了张拾遗的清贵地位,他离皇帝的宝座非常近。他的性格孤高,与常人不同。每天金殿开启时,他都亲自执掌凤扆(古代宫中主后门),并且他时常展示他收集的渔矶(指古代器物)。在秋天的虚室中,当酒醒时,他会卷起宫廷的秋帘,对着疏篁(指竹林)吟诵,伴着夕阳,野鸟归巢。他经常献上自己的文稿,以表达他对皇家的忠誉,展现他雄飞于万里之上的志向。
这首诗词通过描写张拾遗的清贵地位和与众不同的性格,表达了作者对其的敬佩。诗中所描绘的宫廷景象,形象生动,富有细腻的描写,给人一种壮美的感觉。整首诗词以情景交融,凸显了张拾遗的独特风采和高尚品德,展现了宫廷壮丽的景象和气象非凡的人物形象。
“吟对疏篁夕鸟归”全诗拼音读音对照参考
xiàn zhāng shí yí
献张拾遗
guān zī qīng guì jìn dan chi, xìng gé gū gāo shì suǒ xī.
官资清贵近丹墀,性格孤高世所稀。
jīn diàn rì kāi qīn fèng yǐ,
金殿日开亲凤扆,
gǔ píng shí zhǎn kàn yú jī.
古屏时展看渔矶。
jiǔ xǐng xū gé qiū lián juǎn, yín duì shū huáng xī niǎo guī.
酒醒虚阁秋帘卷,吟对疏篁夕鸟归。
xiàn tì pín chén zhōng yù bō, péng xiāo wàn lǐ zhǎn xióng fēi.
献替频陈忠誉播,鹏霄万里展雄飞。
“吟对疏篁夕鸟归”平仄韵脚
拼音:yín duì shū huáng xī niǎo guī
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吟对疏篁夕鸟归”的相关诗句
“吟对疏篁夕鸟归”的关联诗句
网友评论
* “吟对疏篁夕鸟归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟对疏篁夕鸟归”出自李中的 《献张拾遗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。