“瑞鹤长如太液仙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瑞鹤长如太液仙”全诗
轩后雾图今已得,秦王水剑昔常传。
恩鱼不入昆明钓,瑞鹤长如太液仙。
愿侍巡游同旧里,更闻箫鼓济楼船。
分类:
作者简介(苏颋)
苏颋(670年-727年),字廷硕,京兆武功(今陕西武功)人,唐代政治家、文学家,左仆射苏瑰之子。苏颋进士出身,历任乌程尉、左司御率府胄曹参军、监察御史、给事中、中书舍人、太常少卿、工部侍郎、中书侍郎,袭爵许国公,后与宋璟一同拜相,担任同平章事。苏颋是初盛唐之交时著名文士,与燕国公张说齐名,并称“燕许大手笔”。他任相四年,以礼部尚书罢相,后出任益州长史。727年(开元十五年),苏颋病逝,追赠尚书右丞相,赐谥文宪。
《龙池乐章(唐享龙池乐章第七章)》苏颋 翻译、赏析和诗意
诗词《龙池乐章(唐享龙池乐章第七章)》的中文译文为:
凤邸在西京跃龙泉,
美好的气息停留在天空中。
雾图已经出现在轩后,
秦王的水剑曾经广为传播。
恩赐的鱼儿不会入昆明钓鱼府,
祥瑞的鹤儿长得像太液仙境。
愿意侍奉巡游在旧里,
听到箫鼓声济楼船演奏的声音。
这首诗词表达了作者对于龙池乐章的赞美和向往。诗中描绘了跃龙泉的美丽景色和华丽气氛,并提到了秦王水剑的故事,突显了这里的历史底蕴和文化传承。诗词中还表达了作者对于富贵祥瑞的向往,希望能够侍奉巡游在这里,聆听箫鼓的音乐,感受乐章带来的欢乐和梦幻。整首诗词充满了豪情壮志和追求美好的憧憬。
“瑞鹤长如太液仙”全诗拼音读音对照参考
lóng chí yuè zhāng táng xiǎng lóng chí yuè zhāng dì qī zhāng
龙池乐章(唐享龙池乐章第七章)
xī jīng fèng dǐ yuè lóng quán, jiā qì xiū guāng zhèn zài tiān.
西京凤邸跃龙泉,佳气休光镇在天。
xuān hòu wù tú jīn yǐ dé,
轩后雾图今已得,
qín wáng shuǐ jiàn xī cháng chuán.
秦王水剑昔常传。
ēn yú bù rù kūn míng diào, ruì hè zhǎng rú tài yè xiān.
恩鱼不入昆明钓,瑞鹤长如太液仙。
yuàn shì xún yóu tóng jiù lǐ, gèng wén xiāo gǔ jì lóu chuán.
愿侍巡游同旧里,更闻箫鼓济楼船。
“瑞鹤长如太液仙”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。