“却羡落花春不管”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却羡落花春不管”出自唐代李建勋的《宫词》,
诗句共7个字,诗句拼音为:què xiàn luò huā chūn bù guǎn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“却羡落花春不管”全诗
《宫词》
宫门长闭舞衣闲,略识君王鬓便斑。
却羡落花春不管,御沟流得到人间。
却羡落花春不管,御沟流得到人间。
分类:
《宫词》李建勋 翻译、赏析和诗意
《宫词》是一首唐代李建勋创作的诗歌,描绘了宫廷生活的冷清和时光的流转。
宫门长闭舞衣闲,略识君王鬓便斑。
却羡落花春不管,御沟流得到人间。
诗中的宫门长时间的闭着,宫廷生活冷清静谧,没有了昔日的繁华景象。舞衣无人穿着,衣袂轻摆,若有若无。作者略知君王已经年老折磨,鬓发已经斑白不堪,岁月的迁徙使人不禁有感慨。
然而,作者却羡慕起落花的自由,它们逍遥自在地盛开,无需关注世事的纷扰。御沟流过,流入人间,似乎只有水流不受时间的限制,不受人事纷扰的影响。
这首诗通过对比宫廷的冷清和舞衣的闲散,暗示了时间的不可逆转和人事的无常。宫门长闭象征着封闭的宫廷生活,而舞衣和落花则象征了自由和生生不息的生命力。御沟的流动则更加突出了人事的无常,即使宫门长闭也无法阻挡时间的流逝,生命的涓流依然流淌着,温暖着人间。
这首诗表达了作者对逝去的繁华年代的怀念之情,以及对时间的流转和宿命的思考。诗中的意境清幽,通过简洁而含蓄的描述,生动地表达了作者的情感与思考。
“却羡落花春不管”全诗拼音读音对照参考
gōng cí
宫词
gōng mén zhǎng bì wǔ yī xián, lüè shí jūn wáng bìn biàn bān.
宫门长闭舞衣闲,略识君王鬓便斑。
què xiàn luò huā chūn bù guǎn, yù gōu liú dé dào rén jiān.
却羡落花春不管,御沟流得到人间。
“却羡落花春不管”平仄韵脚
拼音:què xiàn luò huā chūn bù guǎn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“却羡落花春不管”的相关诗句
“却羡落花春不管”的关联诗句
网友评论
* “却羡落花春不管”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却羡落花春不管”出自李建勋的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。