“悒怏寒江上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“悒怏寒江上”出自唐代裴说的《经杜工部坟》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yì yàng hán jiāng shàng,诗句平仄:仄仄平平仄。
“悒怏寒江上”全诗
《经杜工部坟》
骚人久不出,安得国风清。
拟掘孤坟破,重教大雅生。
皇天高莫问,白酒恨难平。
悒怏寒江上,谁人知此情。
拟掘孤坟破,重教大雅生。
皇天高莫问,白酒恨难平。
悒怏寒江上,谁人知此情。
分类:
《经杜工部坟》裴说 翻译、赏析和诗意
《经杜工部坟》是唐代裴说创作的一首诗。该诗表达了作者对时世浮躁和国风衰败的愤懑之情。
诗词的中文译文如下:
骚人久不出,安得国风清。
若要挖掘孤坟破,重新教授正统的文化。
皇天高远莫问,白酒怀恨难平。
沮丧寒冷的江上,无人了解此种情感。
诗词的诗意主要表现在以下几个方面:
1. 对时世的不满:诗中提到“骚人久不出”,指的是没有出现有才华的文人。作者感叹时世风气浮躁,缺乏清新高雅的国风。
2. 对文化衰败的忧虑:通过“拟掘孤坟破,重教大雅生”这句,作者表达了对现今文化的衰败和追求重拾古老正统文化的愿望。
3. 对宿命的无奈:诗中提到“皇天高莫问”,表达了作者对上天无法改变时世风气的无奈感。
4. 对孤独的悲伤:最后两句“悒怏寒江上,谁人知此情”,表现了作者在孤独和寒冷的江边,无人理解其内心情感的悲伤之情。
总体而言,这首诗词唤起了人们对时世浮躁和文化衰败的警醒,表达了对传统文化和雅道的向往,并展现出一种孤独和无奈的悲伤情感。
“悒怏寒江上”全诗拼音读音对照参考
jīng dù gōng bù fén
经杜工部坟
sāo rén jiǔ bù chū, ān dé guó fēng qīng.
骚人久不出,安得国风清。
nǐ jué gū fén pò, zhòng jiào dà yá shēng.
拟掘孤坟破,重教大雅生。
huáng tiān gāo mò wèn, bái jiǔ hèn nán píng.
皇天高莫问,白酒恨难平。
yì yàng hán jiāng shàng, shuí rén zhī cǐ qíng.
悒怏寒江上,谁人知此情。
“悒怏寒江上”平仄韵脚
拼音:yì yàng hán jiāng shàng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“悒怏寒江上”的相关诗句
“悒怏寒江上”的关联诗句
网友评论
* “悒怏寒江上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悒怏寒江上”出自裴说的 《经杜工部坟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。