“岂料为文日”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂料为文日”出自唐代曹松的《言怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ liào wéi wén rì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“岂料为文日”全诗

《言怀》
出山不得意,谒帝值戈鋋.岂料为文日,翻成用武年。

分类:

作者简介(曹松)

曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。

《言怀》曹松 翻译、赏析和诗意

诗词《言怀》中,作者曹松表达了自己的郁闷和思考。诗意并不明朗,但可以看出作者对现实的不满和对文士境遇的思考。

中文译文:

出山不得意,
谒帝值戈鋋。
岂料为文日,
翻成用武年。

诗意和赏析:

这首诗词的开篇,作者表达了自己在出仕官场后的得失之感:“出山不得意”,说明自己在宦海中并没有得到满意的成就和认可。之后,诗句“谒帝值戈鋋”则描述了作者进谒朝廷时遇到了值戈鋋(可能指战争或者战乱),这也使得他不能尽情地投身于文坛。

接下来的两句“岂料为文日,翻成用武年”,反映了作者对于文人转变为用武之年的惋惜和疑惑。作者或许对于时代的变迁和文人身份的转变有所不满和思考,他认为“文日”已经过去,进入了一个更加强调武力和战争的时代。

整首诗词意境较为阴郁,透露出了作者在宦海中屡屡受挫的无奈和困惑,同时也反映出当时文人境遇的压抑和艰难。这首诗也可以看作是一种对于时代变迁的思索和对于自身身份的迷惘。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂料为文日”全诗拼音读音对照参考

yán huái
言怀

chū shān bù dé yì, yè dì zhí gē chán. qǐ liào wéi wén rì, fān chéng yòng wǔ nián.
出山不得意,谒帝值戈鋋.岂料为文日,翻成用武年。

“岂料为文日”平仄韵脚

拼音:qǐ liào wéi wén rì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂料为文日”的相关诗句

“岂料为文日”的关联诗句

网友评论

* “岂料为文日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂料为文日”出自曹松的 《言怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。