“东溪无令访渔船”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东溪无令访渔船”出自唐代徐夤的《送刘常侍》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dōng xī wú lìng fǎng yú chuán,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“东溪无令访渔船”全诗
《送刘常侍》
怀君何计更留连,忍送文星上碧天。
杜预注通三十卷,汉皇枝绍几千年。
言端信义如明月,笔下篇章似涌泉。
他日有书随雁足,东溪无令访渔船。
杜预注通三十卷,汉皇枝绍几千年。
言端信义如明月,笔下篇章似涌泉。
他日有书随雁足,东溪无令访渔船。
分类:
作者简介(徐夤)
《送刘常侍》徐夤 翻译、赏析和诗意
中文译文:
怀念您,怎么舍得离开,您去往碧天之上。杜预曾为您注解三十卷,您是汉皇的后裔,延续了千年。您的言谈端正、诚信如明月,笔下的篇章如涌泉。有一天,我会随着鸿雁送去书信,但希望那时您还在,不至东溪找不到您的渔船。
诗意和赏析:
该诗是徐夤为唐代刘常侍写的一首送别诗。诗人通过怀念之情表达了对刘常侍的敬爱和不舍之情。诗中描绘了刘常侍的杰出才华和高尚品德,他注释了大量的经典著作,是汉皇的子孙,代代传承。刘常侍言谈间传递出诚实和正直的品质,笔下的作品充满了生机和力量。诗人希望将来能随着鸿雁送去书信,但也希望在东溪还能找到刘常侍的船,以便再次相会。
整首诗充满了对刘常侍的敬仰和怀念之情。通过对刘常侍的才华和品德的描写,诗人对他的敬佩之情溢于言表。诗中运用了一些景物来形容他的杰出才华和气质,比如明月和涌泉。整首诗意象丰富,表达了诗人对友人的美好祝愿和不舍之情。
“东溪无令访渔船”全诗拼音读音对照参考
sòng liú cháng shì
送刘常侍
huái jūn hé jì gèng liú lián, rěn sòng wén xīng shàng bì tiān.
怀君何计更留连,忍送文星上碧天。
dù yù zhù tōng sān shí juǎn,
杜预注通三十卷,
hàn huáng zhī shào jǐ qiān nián.
汉皇枝绍几千年。
yán duān xìn yì rú míng yuè, bǐ xià piān zhāng shì yǒng quán.
言端信义如明月,笔下篇章似涌泉。
tā rì yǒu shū suí yàn zú, dōng xī wú lìng fǎng yú chuán.
他日有书随雁足,东溪无令访渔船。
“东溪无令访渔船”平仄韵脚
拼音:dōng xī wú lìng fǎng yú chuán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“东溪无令访渔船”的相关诗句
“东溪无令访渔船”的关联诗句
网友评论
* “东溪无令访渔船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东溪无令访渔船”出自徐夤的 《送刘常侍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。