“十分春水双檐影”的意思及全诗出处和翻译赏析
“十分春水双檐影”全诗
十分春水双檐影,一片秋空两月悬。
前岸好山摇细浪,夹门嘉树合晴烟。
坐来暗起江湖思,速问溪翁买钓船。
分类:
作者简介(徐夤)
《门外闲田数亩长有泉源因筑直堤分为两沼》徐夤 翻译、赏析和诗意
诗词:《门外闲田数亩长有泉源因筑直堤分为两沼》
诗意:这首诗描述了诗人在门外闲置的田地上,凭借泉水筑起了一条高高的直堤,将田地分隔成两个水池。诗人观赏着清澈的春水,借着水中的倒影看到了双檐的影子,同时仰望天空,看到秋天的明月高悬。他欣赏着堤岸上摇曳的美丽山景,那细浪轻轻拍打在岸边,而两边的树木在晴朗的天空下更显嘉美。坐在这里,他心中忍不住涌起一股江湖的思绪,于是他迫不及待地询问溪边的老渔夫,想要买一艘钓船。
赏析:这首诗描绘了一个清静宁谧的田园景象,通过描述自然景物和诗人内心的思绪交融,展示了唐代田园诗的特点。诗人通过凭借泉水筑堤的方式,将田地分隔成两个水池,创造了一个景色优美的水景。春天的水倒映出两个屋檐的影子,秋天的天空则有明月高挂。诗人在这个景象中感受到心境的变化,一方面看到了美景,另一方面也引发了自己江湖的思绪。通过这样的描写,诗人展示了对自然的赞美和对江湖生活的向往。
“十分春水双檐影”全诗拼音读音对照参考
mén wài xián tián shù mǔ zhǎng yǒu quán yuán yīn zhù zhí dī fēn wéi liǎng zhǎo
门外闲田数亩长有泉源因筑直堤分为两沼
zuǒ yòu chéng yī xiǎo kǎn qián, zhí dī gāo zhù gǔ píng chuān.
左右澄漪小槛前,直堤高筑古平川。
shí fēn chūn shuǐ shuāng yán yǐng,
十分春水双檐影,
yī piàn qiū kōng liǎng yuè xuán.
一片秋空两月悬。
qián àn hǎo shān yáo xì làng, jiā mén jiā shù hé qíng yān.
前岸好山摇细浪,夹门嘉树合晴烟。
zuò lái àn qǐ jiāng hú sī, sù wèn xī wēng mǎi diào chuán.
坐来暗起江湖思,速问溪翁买钓船。
“十分春水双檐影”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。