“何处避艰危”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何处避艰危”全诗
鬓黑无多日,尘清是几时。
人情将厌武,王泽即兴诗。
若便怀深隐,还应圣主知。
分类:
作者简介(张蠙)
[约公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不详,约唐哀帝天复初前后在世。生而颖秀,幼能为诗登单于台,有“白日地中出,黄河天上来”名,由是知名。家贫累下第,留滞长安。乾宁二年,(公元895年)登进士第。唐懿宗咸通(860-874)年间,与许棠、张乔、郑谷等合称“咸通十哲”。授校书郎,调栎阳尉,迁犀浦令。五建建蜀国,拜膳部员外郎。后为金堂令。
《乱中寄友人》张蠙 翻译、赏析和诗意
《乱中寄友人》诗词的中文译文如下:
别来难觅信,
何处避艰危。
鬓黑无多日,
尘清是几时。
人情将厌武,
王泽即兴诗。
若便怀深隐,
还应圣主知。
《乱中寄友人》表达了张蠙在乱世中,以诗为寄托的心情和对友人的思念之情。
首先,诗人表达了别离后难以获得消息的困扰,形容别离后再次相见难度较大。面对战乱纷飞,诗人又不知道去哪里躲避艰危,感叹时局的动荡。
接着,诗人通过描述自己的黑发渐多,表达了时光飞逝,岁月不留地流逝。与此同时,诗人也抒发了他对清净生活的向往和渴望。
诗人提到人们对战乱厌倦,追求和平与文学艺术。王泽在这个时候创作了一首即兴诗,暗示了人们迫切渴望战乱结束,回归和平之时。
最后,诗人希望自己珍藏深藏的隐逸心情能得到圣主的认同和理解。表达了诗人希望他的隐逸之意能被上层社会认可,以期实现自己的理想。
这首诗词通过描绘战乱时期的困苦和人们的内心感受,表达了诗人对和平、清净生活和理想的向往。同时,也反映了作者作为文人的身份特点和对社会现象的观察与思考。
“何处避艰危”全诗拼音读音对照参考
luàn zhōng jì yǒu rén
乱中寄友人
bié lái nán mì xìn, hé chǔ bì jiān wēi.
别来难觅信,何处避艰危。
bìn hēi wú duō rì, chén qīng shì jǐ shí.
鬓黑无多日,尘清是几时。
rén qíng jiāng yàn wǔ, wáng zé jí xìng shī.
人情将厌武,王泽即兴诗。
ruò biàn huái shēn yǐn, hái yīng shèng zhǔ zhī.
若便怀深隐,还应圣主知。
“何处避艰危”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。