“酿酒迎新社”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酿酒迎新社”出自唐代韦庄的《纪村事》,
诗句共5个字,诗句拼音为:niàng jiǔ yíng xīn shè,诗句平仄:仄仄平平仄。
“酿酒迎新社”全诗
《纪村事》
绿蔓映双扉,循墙一径微。
雨多庭果烂,稻熟渚禽肥。
酿酒迎新社,遥砧送暮晖。
数声牛上笛,何处饷田归。
雨多庭果烂,稻熟渚禽肥。
酿酒迎新社,遥砧送暮晖。
数声牛上笛,何处饷田归。
分类:
作者简介(韦庄)
《纪村事》韦庄 翻译、赏析和诗意
《纪村事》是唐代诗人韦庄创作的一首诗词。诗意表达了农田丰收的景象和农民的忙碌生活。
绿蔓映双扉,循墙一径微。
雨多庭果烂,稻熟渚禽肥。
这首诗词开篇描绘了农村中葱郁的景色。绿色的蔓蔓绿藤,倒映在庭院的两扇门上,从墙边蜿蜒曲折的小径上细微的弯曲。这个景象让人感受到春天的气息。
雨多庭果烂,指的是雨水丰沛,给果树带来了丰收。稻熟渚禽肥,描述了稻谷成熟的景象,岸边的渚上鸟禽肥胖,说明农田丰收的景象,有了足够的食物。
酿酒迎新社,遥砧送暮晖。
这两句描述了农民的生活状态。酿酒迎新社,指的是庆祝丰收,农民们准备酿造美酒,通过举办新社来庆祝一年一度的丰收季节。遥砧送暮晖,意味着天色渐晚,远处传来一阵轻微的敲打声,是农村女子们在日落前赶制衣物的声音。
数声牛上笛,何处饷田归。
诗词的最后两句描绘了农民忙碌的场景。数声牛上笛,指的是农民们在田地里用哨笛召集耕牛。何处饷田归,是说农民们顾不上吃饭,全身心地投入到田地里,为了收获而劳作。
这首诗词以简练的语言展现了农田丰收的景象,表达了农民的劳动和丰收后的快乐与庆祝。通过描绘田园风光和农民的生活,诗词让读者感受到了田园生活的美好和农民的辛勤付出。
“酿酒迎新社”全诗拼音读音对照参考
jì cūn shì
纪村事
lǜ màn yìng shuāng fēi, xún qiáng yī jìng wēi.
绿蔓映双扉,循墙一径微。
yǔ duō tíng guǒ làn, dào shú zhǔ qín féi.
雨多庭果烂,稻熟渚禽肥。
niàng jiǔ yíng xīn shè, yáo zhēn sòng mù huī.
酿酒迎新社,遥砧送暮晖。
shù shēng niú shàng dí, hé chǔ xiǎng tián guī.
数声牛上笛,何处饷田归。
“酿酒迎新社”平仄韵脚
拼音:niàng jiǔ yíng xīn shè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“酿酒迎新社”的相关诗句
“酿酒迎新社”的关联诗句
网友评论
* “酿酒迎新社”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酿酒迎新社”出自韦庄的 《纪村事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。