“不如缄口过残春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不如缄口过残春”全诗
啼得血流无用处,不如缄口过残春。
分类:
作者简介(杜荀鹤)
杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。
《闻子规》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意
闻子规
楚天空阔月成轮,
蜀魄声声似告人。
啼得血流无用处,
不如缄口过残春。
译文:
听见子规鸟的叫声,
湖南的天空广阔,月亮像一轮圆圈。
子规鸟的叫声好像在提醒人们,
它们的啼叫导致的眼泪都是无益的,
还不如保持沉默,过完残余的春天。
诗意和赏析:
这首诗描述了子规鸟的啼叫和对人们的影响。子规鸟常常在黄昏时分鸣叫,这种叫声给人一种凄凉、寂寥的感觉。诗人通过描绘楚天空阔的夜晚和明亮的月亮,强调了子规鸟的啼叫在广阔的天空中回荡。
诗中的“蜀魄声声似告人”表达了诗人对子规鸟叫声的理解。蜀魄指和葬礼相关的鬼神,声声似告人表明子规鸟的啼叫像是在警示人们。诗人进一步指出,即使子规鸟的啼叫引发了泪水,这些泪水都是无用的,不如保持沉默,过完余下的春天。
这首诗有着深沉的情感和寓意。诗人通过对子规鸟的描写,表达了对时光流转和生命的思考。诗中的“缄口过残春”意味着诗人选择保持沉默,不再去打扰或受扰于时光的流转和生命的变迁。整首诗意味悠远,给人以深思。
“不如缄口过残春”全诗拼音读音对照参考
wén zǐ guī
闻子规
chǔ tiān kōng kuò yuè chéng lún, shǔ pò shēng shēng shì gào rén.
楚天空阔月成轮,蜀魄声声似告人。
tí dé xuè liú wú yòng chǔ, bù rú jiān kǒu guò cán chūn.
啼得血流无用处,不如缄口过残春。
“不如缄口过残春”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。