“行人耳满新安事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行人耳满新安事”全诗
月留清俸资家少,岁计阴功及物多。
四野绿云笼稼穑,千山明月静干戈。
行人耳满新安事,尽是无愁父老歌。
分类:
作者简介(杜荀鹤)
杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。
《献新安于尚书》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意
献新安于尚书
九土雄师竟若何,
未如良牧与天和。
月留清俸资家少,
岁计阴功及物多。
四野绿云笼稼穑,
千山明月静干戈。
行人耳满新安事,
尽是无愁父老歌。
中文译文:
将新安献给尚书
九土雄师竟如何,
不及良牧与天和。
月亮停留,薪水收入不多,
岁计阴功和物产都多。
四野的绿云笼罩着农作物,
千山之间明亮的月光平静下来,没有战争。
路上的行人耳中充满了关于新安的事情,
只听到了无忧的父老之歌。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人杜荀鹤写给尚书的一首献诗,表达了对尚书以及整个新安地区的赞美和祝福。
诗歌的开头用"九土雄师竟若何"来对比新安的平和景象,表达了九土雄师的威武与新安的和平相比较,显得微不足道。接着提到了月亮停留,意味着清俸资家的薪水不多,也可能暗指对尚书的不满。然而,尽管如此,作者仍然提到了新安的岁计阴功和物产丰富,在逆境中仍然能够生活得很好。
接下来,诗歌描述了四野的绿云笼罩着农作物,千山之间明亮的月光平静下来,没有战争。通过这些描写,诗歌传达出新安地区的和平景象和繁荣景象。
最后一句"行人耳满新安事,尽是无愁父老歌"表达了新安地区的繁荣和人民的幸福。路上的行人们都在听到关于新安的好消息,老百姓们高兴地歌唱。
整首诗通过对比的手法,表达了对新安地区的赞美和祝福,同时也传达了作者对政府官员的批评与期待。通过对尚书的献诗,作者希望尚书能够关注新安地区的发展和百姓的福祉。整首诗意融洽,情感真挚,描绘了一个和平、繁荣的新安景象。
“行人耳满新安事”全诗拼音读音对照参考
xiàn xīn ān yú shàng shū
献新安于尚书
jiǔ tǔ xióng shī jìng ruò hé, wèi rú liáng mù yǔ tiān hé.
九土雄师竟若何,未如良牧与天和。
yuè liú qīng fèng zī jiā shǎo,
月留清俸资家少,
suì jì yīn gōng jí wù duō.
岁计阴功及物多。
sì yě lǜ yún lóng jià sè, qiān shān míng yuè jìng gān gē.
四野绿云笼稼穑,千山明月静干戈。
xíng rén ěr mǎn xīn ān shì, jìn shì wú chóu fù lǎo gē.
行人耳满新安事,尽是无愁父老歌。
“行人耳满新安事”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。