“不知题后更谁题”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不知题后更谁题”全诗
一自旧山来砌畔,几番凡木与云齐。
迥无斜影教僧踏,免有闲枝引鹤栖。
今日偶题题似着,不知题后更谁题。
作者简介(杜荀鹤)
杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。
《题瓦棺寺真上人院矮桧》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意
题瓦棺寺真上人院矮桧
天生仙桧是长材,
栽桧希逢此最低。
一自旧山来砌畔,
几番凡木与云齐。
迥无斜影教僧踏,
免有闲枝引鹤栖。
今日偶题题似着,
不知题后更谁题。
中文译文:
题写在瓦棺寺真上人的院子中的矮桧
天生的仙桧长得很高大,
种桧需要找到最低的位置。
自从从那座老山来到这里的砌石畔边,
和几次普通树木和云一同生活。
远离了倾斜的影子,让僧人可以自由踏入,
避免让闲枝引来鹤的栖息。
今天偶然地在上面题上了几句,
不知道之后还有谁会再题写。
诗意:
这首诗以描述一棵矮桧为主题,表达了诗人对这棵矮桧的赞美之情。诗中将仙桧形容为长材,且栽种此树时需要选择最低的位置,以突显其仙性。而诗人在描述瓦棺寺的真上人院矮桧时,通过与旧山、普通树木和云相比较,显示出其独特之处。诗人欣赏这棵矮桧高大、没有斜影,没有闲枝引来鹤的栖息,从而表达了对这棵矮桧的美好赞美之意。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一棵矮桧,通过对比和叙述,展现出这棵矮桧与众不同的特点。诗中运用了仙桧和矮桧的形象,使整首诗具有诗意和神秘感。诗中的写景描写简练而准确,通过几句文字勾勒出了一个景象,给人以留白的空间,引发读者的想象。整首诗寥寥数语,却展现出了诗人对矮桧的热爱和敬佩之情。同时,也暗示了人与自然的和谐相处。
“不知题后更谁题”全诗拼音读音对照参考
tí wǎ guān sì zhēn shàng rén yuàn ǎi guì
题瓦棺寺真上人院矮桧
tiān shēng xiān guì shì cháng cái, zāi guì xī féng cǐ zuì dī.
天生仙桧是长材,栽桧希逢此最低。
yī zì jiù shān lái qì pàn,
一自旧山来砌畔,
jǐ fān fán mù yǔ yún qí.
几番凡木与云齐。
jiǒng wú xié yǐng jiào sēng tà, miǎn yǒu xián zhī yǐn hè qī.
迥无斜影教僧踏,免有闲枝引鹤栖。
jīn rì ǒu tí tí shì zhe, bù zhī tí hòu gèng shuí tí.
今日偶题题似着,不知题后更谁题。
“不知题后更谁题”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。