“烟尽九峰雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烟尽九峰雪”出自唐代许彬的《湘江》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yān jǐn jiǔ fēng xuě,诗句平仄:平仄仄平仄。
“烟尽九峰雪”全诗
《湘江》
孤舟方此去,嘉景称于闻。
烟尽九峰雪,雨生诸派云。
沙寒鸿鹄聚,底极龟鱼分。
异日谁为侣,逍遥耕钓群。
烟尽九峰雪,雨生诸派云。
沙寒鸿鹄聚,底极龟鱼分。
异日谁为侣,逍遥耕钓群。
分类:
《湘江》许彬 翻译、赏析和诗意
《湘江》
孤舟方此去,嘉景称于闻。
烟尽九峰雪,雨生诸派云。
沙寒鸿鹄聚,底极龟鱼分。
异日谁为侣,逍遥耕钓群。
诗意:这首诗词描绘了湘江的美景和诗人的情感。诗人坐在孤舟上,正在欣赏湘江的美景。烟雾散尽时,山峰上的雪白皑皑;雨水来临时,云朵飘散在各个山洞之间。河边冷风中,鸿雁和鹄鹤聚集在沙滩上;江底深处,龟鱼在水中自由自在地游动。诗人对未来的伙伴心怀期待,希望在湘江边过上自在的农渔生活。
赏析:这首诗词以湘江的景色为背景,描绘了一幅自然美景和人类生活的画面。诗人通过描写烟雾散尽的山峰、雨水滋养的云朵、沙滩上的飞禽走兽和江底的龟鱼,展现了湘江的神奇和壮美。在这种自然的美景中,诗人对未来的生活充满期待和向往,希望能够在湘江边过上简单而自由的农渔生活。
这首诗以简洁明快的笔触描绘了湘江的景色,用几个短小的词语展现了大自然的壮美。诗人通过对自然景观的描写,抒发了自己对未来生活的向往和对自由自在的农渔生活的追求。整首诗情感饱满,意境清新,表达了诗人对自然美景和简单生活的热爱和向往之情。
“烟尽九峰雪”全诗拼音读音对照参考
xiāng jiāng
湘江
gū zhōu fāng cǐ qù, jiā jǐng chēng yú wén.
孤舟方此去,嘉景称于闻。
yān jǐn jiǔ fēng xuě, yǔ shēng zhū pài yún.
烟尽九峰雪,雨生诸派云。
shā hán hóng hú jù, dǐ jí guī yú fēn.
沙寒鸿鹄聚,底极龟鱼分。
yì rì shuí wèi lǚ, xiāo yáo gēng diào qún.
异日谁为侣,逍遥耕钓群。
“烟尽九峰雪”平仄韵脚
拼音:yān jǐn jiǔ fēng xuě
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“烟尽九峰雪”的相关诗句
“烟尽九峰雪”的关联诗句
网友评论
* “烟尽九峰雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟尽九峰雪”出自许彬的 《湘江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。