“复有李公陪雅躅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“复有李公陪雅躅”全诗
复有李公陪雅躅,岂宜郑子忝馀光。
荣为后进趋兰署,喜拂前题在粉墙。
他日节旄如可继,不嫌曹冷在中行。
分类:
作者简介(郑谷)
郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。
《故许昌薛尚书能尝为都官郎中后数岁故建州…遂赋自贺》郑谷 翻译、赏析和诗意
《故许昌薛尚书能尝为都官郎中后数岁故建州…遂赋自贺》是唐代郑谷所写的一首诗。这首诗词是为了自我庆贺而写的,表达了作者对自己升官的喜悦之情。
诗词的中文译文如下:
都官虽未是名郎,
虽然还不是有名望的郎官,
践历曾闻薛许昌。
但在我的官职路径中却听过薛和许两位昌明的官员。
复有李公陪雅躅,
还有李公同行共进,
岂宜郑子忝余光。
怎能让我郑子负担如此荣光。
荣为后进趋兰署,
荣幸成为后来者被招进兰台的官员,
喜拂前题在粉墙。
欣喜地跃升并在墙上写下荣幸事迹。
他日节旄如可继,
在未来或许可以继续担任重要职位,
不嫌曹冷在中行。
不辞冷落而在这工作中继续耕耘。
这首诗词展现了作者对自己升迁的高兴和自豪,虽然他的职位并不高。他表示自己虽然是晚来者,但还是有机会在官场上取得成功。他有幸与著名官员李公一同工作,并且在粉墙上留下了自己的名字。作者对未来充满了希望,希望自己能继续在官场上做出成绩,不论环境如何。整首诗意志坚定,充满了自信和向上的力量。这首诗词既是一首庆贺的诗,也是一首自我激励的诗。
“复有李公陪雅躅”全诗拼音读音对照参考
gù xǔ chāng xuē shàng shū néng cháng wèi dōu guān láng zhōng hòu shù suì gù jiàn zhōu suì fù zì hè
故许昌薛尚书能尝为都官郎中后数岁故建州…遂赋自贺
dōu guān suī wèi shì míng láng, jiàn lì céng wén xuē xǔ chāng.
都官虽未是名郎,践历曾闻薛许昌。
fù yǒu lǐ gōng péi yǎ zhú,
复有李公陪雅躅,
qǐ yí zhèng zi tiǎn yú guāng.
岂宜郑子忝馀光。
róng wèi hòu jìn qū lán shǔ, xǐ fú qián tí zài fěn qiáng.
荣为后进趋兰署,喜拂前题在粉墙。
tā rì jié máo rú kě jì, bù xián cáo lěng zài zhōng xíng.
他日节旄如可继,不嫌曹冷在中行。
“复有李公陪雅躅”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。