“秋风不敢忆鲈鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风不敢忆鲈鱼”出自唐代郑谷的《献大京兆薛常侍能》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū fēng bù gǎn yì lú yú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“秋风不敢忆鲈鱼”全诗

《献大京兆薛常侍能》
耻将官业竞前途,自爱篇章古不如。
一炷香新开道院,数坊人聚避朝车。
纵游藉草花垂酒,闲卧临窗燕拂书。
唯有明公赏新句,秋风不敢忆鲈鱼

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《献大京兆薛常侍能》郑谷 翻译、赏析和诗意

中文译文:
献给大京兆薛常侍能

耻于将官业竞逐前途,
自爱文章古人所不及。
一炷香新开道院,
几处坊间人们聚集,
以避开朝堂的车马喧哗。
我游玩在绿草花丛中,
饮酒陶醉其中。
悠闲地躺在窗前,
有燕子掠过书本。
只有明公赏识我的新诗句,
秋风都不敢使我怀念过去的鲈鱼。

诗意:
这首诗写出了作者郑谷对官场竞争的厌恶和对文学创作的热爱。他觉得官场上的竞争只是为了追逐前途,而自己却更欣赏古代文人的作品。他选择远离喧嚣,躲避朝堂的车马,来到道院和坊间,寻求宁静和自由。他在草花丛中游荡,尽情地享受着自由自在的时光。他感激薛常侍赏识自己的新诗,对他的支持表示感激之情。

赏析:
这首诗以明代著名文学家郑谷自己的亲身经历为背景,表达了他对官场竞争的厌恶和对自由与艺术的追求。诗中运用了对比手法,对照官场的竞争和自己的自由,突显了作者内心的矛盾和选择。诗中的意象丰富,通过描绘道院的香火和坊间的人聚,展现了宁静和热闹的对比,更加凸显了作者内心对自由和宁静的渴望。最后,作者感激薛常侍对他新诗的赏识,表达出对他的敬佩和感谢之情。整首诗词中透露出一种想要追求自由和艺术的愿望,以及对官场的不屑和失望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风不敢忆鲈鱼”全诗拼音读音对照参考

xiàn dà jīng zhào xuē cháng shì néng
献大京兆薛常侍能

chǐ jiàng guān yè jìng qián tú, zì ài piān zhāng gǔ bù rú.
耻将官业竞前途,自爱篇章古不如。
yī zhù xiāng xīn kāi dào yuàn,
一炷香新开道院,
shù fāng rén jù bì cháo chē.
数坊人聚避朝车。
zòng yóu jí cǎo huā chuí jiǔ, xián wò lín chuāng yàn fú shū.
纵游藉草花垂酒,闲卧临窗燕拂书。
wéi yǒu míng gōng shǎng xīn jù, qiū fēng bù gǎn yì lú yú.
唯有明公赏新句,秋风不敢忆鲈鱼。

“秋风不敢忆鲈鱼”平仄韵脚

拼音:qiū fēng bù gǎn yì lú yú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风不敢忆鲈鱼”的相关诗句

“秋风不敢忆鲈鱼”的关联诗句

网友评论

* “秋风不敢忆鲈鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风不敢忆鲈鱼”出自郑谷的 《献大京兆薛常侍能》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。