“何人种在情田里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何人种在情田里”全诗
又觉春愁似草生,何人种在情田里。
分类:
作者简介(秦韬玉)
秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。
《独坐吟》秦韬玉 翻译、赏析和诗意
诗词:《独坐吟》
朝代:唐代
作者:秦韬玉
独坐吟,愁绪不尽如水,
草色含情更无已。
春愁又觉似草生,
是谁在情田里撒下了种。
中文译文:
独自一人坐着吟诵,愁绪无法尽情释放,就像水流一样没有止境。
草色带有情感,看不尽那无穷的美好。
春天的忧愁再次滋生,感觉就像草木生长。
不知是谁在内心情感的领域里埋下了种子。
诗意和赏析:
这首诗以诗人独自坐着吟唱的场景开始,描述了他内心中无尽的忧愁,愁绪如水般无穷无尽。接着诗人将草色与情感联系在一起,草色仿佛也带有情感,无法完全看尽其中的美好。随后,诗人又将自己的春愁与草木生长相比,春天的忧愁就像是草木在生长,不断滋生。最后,诗人深思:是谁在他的内心情感领域里撒下了种子,引起了如此深沉的忧愁。
这首诗写出了诗人内心世界的一种忧愁情绪,通过对草色和春愁的比喻,表达出诗人对于情感的深思和思考。诗人用简练而意境丰富的语言写出了无尽的愁绪和忧愁的滋生,让人联想到生活中的各种情感体验。整首诗语言简练,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
“何人种在情田里”全诗拼音读音对照参考
dú zuò yín
独坐吟
kè chóu bù jìn běn rú shuǐ, cǎo sè hán qíng gèng wú yǐ.
客愁不尽本如水,草色含情更无已。
yòu jué chūn chóu shì cǎo shēng, hé rén zhǒng zài qíng tián lǐ.
又觉春愁似草生,何人种在情田里。
“何人种在情田里”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。