“彩衣才子多吟啸”的意思及全诗出处和翻译赏析

彩衣才子多吟啸”出自唐代方干的《和剡县陈明府登县楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎi yī cái zǐ duō yín xiào,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“彩衣才子多吟啸”全诗

《和剡县陈明府登县楼》
郭里人家如掌上,檐前树木映窗棂。
烟霞若接天台地,分野应侵婺女星。
驿路古今通北阙,仙溪日夜入东溟。
彩衣才子多吟啸,公退时时见画屏。

分类:

作者简介(方干)

方干头像

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

《和剡县陈明府登县楼》方干 翻译、赏析和诗意

《和剡县陈明府登县楼》是方干在唐朝时所作。这首诗描述了郭里人家的美景以及陈明府在县楼中的画屏。

诗中描绘了郭里人家的美景,檐前的树木映照在窗棂上,给人以清幽的感觉。烟霞似乎可以接触天台地,暗示了郭里人家的美景如同人间仙境。分野应该也会夺去婺女星的光彩,说明郭里人家的美景胜过婺女星。

驿路古今都通向北阙,说明郭里人家是交通要道。仙溪则是日夜流入东溟,表明了郭里人家的水系繁盛。

最后两句写到彩衣才子常在这里吟啸,并且当陈明府离去时,画屏上总能看到他的形象。

整首诗以简洁而美丽的语言,生动地描绘了郭里人家的美景和陈明府的画屏。通过描写景色和人物,诗歌传达了对美景的赞叹和对才子的赞美,同时也表达了对人事的感慨和离别的留恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“彩衣才子多吟啸”全诗拼音读音对照参考

hé shàn xiàn chén míng fǔ dēng xiàn lóu
和剡县陈明府登县楼

guō lǐ rén jiā rú zhǎng shàng, yán qián shù mù yìng chuāng líng.
郭里人家如掌上,檐前树木映窗棂。
yān xiá ruò jiē tiān tāi dì,
烟霞若接天台地,
fēn yě yīng qīn wù nǚ xīng.
分野应侵婺女星。
yì lù gǔ jīn tōng běi quē, xiān xī rì yè rù dōng míng.
驿路古今通北阙,仙溪日夜入东溟。
cǎi yī cái zǐ duō yín xiào, gōng tuì shí shí jiàn huà píng.
彩衣才子多吟啸,公退时时见画屏。

“彩衣才子多吟啸”平仄韵脚

拼音:cǎi yī cái zǐ duō yín xiào
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“彩衣才子多吟啸”的相关诗句

“彩衣才子多吟啸”的关联诗句

网友评论

* “彩衣才子多吟啸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“彩衣才子多吟啸”出自方干的 《和剡县陈明府登县楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。