“司马正弹琴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“司马正弹琴”全诗
渐离初击筑,司马正弹琴。
细柳龙鳞映,长槐兔月阴。
徒知观卫玉,讵肯挂秦金。
分类:
作者简介(李峤)
《市》李峤 翻译、赏析和诗意
市
闤闠开三市,旗亭起百寻。
渐离初击筑,司马正弹琴。
细柳龙鳞映,长槐兔月阴。
徒知观卫玉,讵肯挂秦金。
中文译文:
市井繁忙
市闸打开了三个城市,旗亭高耸百尺。
逐渐离开打筑的人,司马正在弹琴。
细柳婆娑的形状映射在龙鳞上,长槐树下月亮如兔阴晦。
百姓只知道观赏白玉,却从不肯挂上黄金。
诗意和赏析:
这首诗以市井繁忙的景象为主题,描绘了唐代城市的繁荣和百姓的生活。首句“闤闠开三市,旗亭起百寻”形容城市繁忙的景象,闸门打开,市场繁盛,旗亭高耸,象征着城市的繁荣和兴盛。
紧接着,诗人提到逐渐离开的打筑人,以及正在弹琴的司马,表达了人们对于各自职责或爱好的专注和投入。琴音和打筑声可视为市井繁忙的背景音乐,平添了诗中景象的生动感。
下半部分,诗人描绘了长槐树下的月色和细柳树下的倒影,以及鳞片上的映射,给予读者视觉上的享受。描述中的细节描写和对自然景物的描绘使诗歌更加生动。
最后两句诗传递了诗人对于物质财富与精神追求的态度。诗人认为人们只注重欣赏美好的白玉,但对于珍贵的黄金却毫不在意,暗示了物质与精神追求的对比。
总的来说,这首诗以市井繁忙的景象为主题,通过细致的描写和对比,展现了唐代城市的繁荣和百姓的生活态度,同时也提醒人们注重内心的满足和追求。
“司马正弹琴”全诗拼音读音对照参考
shì
市
huán huì kāi sān shì, qí tíng qǐ bǎi xún.
闤闠开三市,旗亭起百寻。
jiàn lí chū jī zhù, sī mǎ zhèng tán qín.
渐离初击筑,司马正弹琴。
xì liǔ lóng lín yìng, zhǎng huái tù yuè yīn.
细柳龙鳞映,长槐兔月阴。
tú zhī guān wèi yù, jù kěn guà qín jīn.
徒知观卫玉,讵肯挂秦金。
“司马正弹琴”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。