“花柳遇时春”的意思及全诗出处和翻译赏析

花柳遇时春”出自唐代王勃的《林泉独饮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā liǔ yù shí chūn,诗句平仄:平仄仄平平。

“花柳遇时春”全诗

《林泉独饮》
丘壑经涂赏,花柳遇时春
相逢今不醉,物色自轻人。

分类:

作者简介(王勃)

王勃头像

王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。

《林泉独饮》王勃 翻译、赏析和诗意

中文译文:
林中泉水独自畅饮,
山丘和溪谷都受到赞赏,
花草和柳树在这美丽的春天相遇。
然而今天我们相遇,我却不再醉意盎然,
对周围的景物和人们也变得漠然无感。

诗意:
《林泉独饮》描绘了一个人独自一人在林中喝泉水的场景。丘壑经过他的欣赏,花草和柳树在春季相遇,形成一幅美丽的画面。然而,即使在这样美好的景色中,诗人与他所遇到的人或物都显得平淡无奇,不再有激情。

赏析:
这首诗表达了诗人对景物和人情的冷漠和失望之情。他所描述的丘壑、花草和柳树都是美好的自然景色,而春季更是充满生机和活力的季节。然而,在这样的环境中,诗人却觉得与周围的一切脱节,失去了对美好事物的欣赏和激情。整首诗虽然字句简洁明了,但透露出深深的孤寂和无奈,反映了诗人内心的某种迷茫和疲惫。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花柳遇时春”全诗拼音读音对照参考

lín quán dú yǐn
林泉独饮

qiū hè jīng tú shǎng, huā liǔ yù shí chūn.
丘壑经涂赏,花柳遇时春。
xiāng féng jīn bù zuì, wù sè zì qīng rén.
相逢今不醉,物色自轻人。

“花柳遇时春”平仄韵脚

拼音:huā liǔ yù shí chūn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花柳遇时春”的相关诗句

“花柳遇时春”的关联诗句

网友评论

* “花柳遇时春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花柳遇时春”出自王勃的 《林泉独饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。